2i.SU
Англо-русский словарь

Большая детская энциклопедия

Детский иллюстрированный англо-русский словарь

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  Страны мира

f У буквы F - как и у всех остальных - долгая история. Свой первый алфавит греки позаимствовали у финикийцев и приспособили его для собственного языка. Соединение двух первых букв, "альфа" и "бета", породило слово "алфавит". На основе греческого алфавита римляне создали свой -латинский. Римляне писали только заглавными буквами, а строчные буквы были придуманы позднее - в VIII в. н.э.

Ранняя форма буквы F, которой пользовались на Ближнем Востоке более 3000 лет назад.

Эту букву позаимствовали когда-то древние греки.

За прошедшие столетия были придуманы самые разнообразные варианты написания буквы F.

fable сущ. 1. басня, завершающийся моралью короткий рассказ или стихотворение, персонажами которого обычно бывают животные. 2. ложь, небылица.

fabric сущ. ткань, материал, вязаный или тканый.

fabulous прил. невероятный.

facade сущ. фасад, лицевая часть здания.

face сущ. 1. лицо, передняя часть головы от лба до подбородка. 2. выражение лица: The basset has such a sad face (У бассета такая печальная морда). 3. поверхность или сторона горы и т. п., грань самоцвета, геометрической фигуры и др. - гл. facing, faced 1. находиться напротив; смотреть в определенном направлении; быть обращенным к. 2. смело, без страха, стойко встречать сложности, проблемы и т. п.: Diana faced the sad news bravely (Диана стойко приняла печальные новости). - face to face лицом к лицу, напротив. - гл. face up to быть готовым принять неприятный факт и пр.

facial прил. относящийся к лицу: What a strange facial expression! (Какое странное выражение лица!)

facility сущ. facilities 1. способность, легкость, несложность. 2. приспособление, аппарат, оборудование, предназначенное для конкретной цели: The council provides a home-help facility for the elderly (Совет предоставляет пожилым людям бытовые приборы).

fact сущ. факт, нечто известное или существующее.

factor сущ. фактор, то, что помогает прийти к определенному результату.

factory сущ. factories фабрика, завод, здание, в котором с помощью машин изготавливают какие-то вещи.

factual прил. фактический.

faculty сущ. faculties 1. любая способность, умственная или физическая. 2. одаренность, талант или наклонность к чему-либо. 3. факультет; отделение высшего учебного заведения: arts faculty (искусствоведческий факультет).

fad сущ. причуда, недолго живущая мода.

fade гл. fading, faded вянуть, блекнуть, терять силы, свежесть или цвет.

Fahrenheit сущ. температурная шкала Фаренгейта, согласно которой вода кипит при 212° и замерзает при 32°.

fail гл. failing, failed 1. не иметь успеха; терпеть неудачу. 2. проваливаться на экзамене и др. 3. не сделать чего-то: Al failed to go to the lecture (Эл не пошел на лекцию).

fajllire сущ. 1. неудача. 2. поломка.

faint npiui. 1. слабый, тусклый, неясный. 2. испытывающий физическую слабость и головокружение. 3. слабый, вялый. - гл. fainting, fainted терять сознание: The soldier fainted in the heat (Солдат потерял сознание на жаре).

fair1 прил. 1. справедливый, не пользующийся нечестными методами. 2. светловолосый или белокожий. 3. достаточно хороший. 4. имеющий значительный размер: The garden is a fair size (Сад имеет внушительные размеры). 5. ясный и солнечный: Fair weather has set in (Установилась ясная и солнечная погода). -нар. честно. - сущ. fairness честность, справедливость и пр.

fair1 сущ. (тж. funfair) ярмарка, увеселительный парк; место, где имеются арены, аттракционы и пр.

fairy сущ. fairies фея, фантастическое существо, наделенное волшебными силами. fairy tale сущ. сказка, повесть о феях, волшебстве и пр.

Крылатые феи - иллюстрация из детской книги.

faith сущ. 1. вера, доверие. 2. вероисповедание, религия, вера в Бога. faithful прил. верный, преданный; точный.

fake сущ. подделка, вещь или поступок, не являющийся подлинным. - гл. faking, faked изображать какие-либо чувства, обманывать, одурачивать.

falcon сущ. сокол, хищная птица.

Соколы, как и ястребы (hawks), считаются дневными хищными птицами и распространены по всему миру. Соколы быстро летают и ловят свою добычу когтями, пикируя на нее сверху. Крупным крючковатым клювом они разрывают плоть. Сапсан (Peregrine falcon) - один из самых быстрых летунов на свете. В пикировании его скорость может достигать 280 км/ч.

 

 

Пустельга - это небольшой сокол

Дербник (merlin), иногда называемый pigeon hawk, самый маленький из всех соколов.

fall гл. falling, fell, fallen 1. опускать или ронять, особенно случайно. 2. падать на землю, потеряв равновесие: The horse tripped over the fence and fell (Лошадь споткнулась об ограждение и упала). 3. (о дожде, снеге) выпадать. 4. уменьшаться: The temperature fell suddenly (Температура внезапно упала). - сущ. 1. факт или способ падения: a spectacular fall (впечатляющее падение). 2. нечто уменьшающееся, напр., по величине. 3. спад, падение качества, количества, стоимости, температуры и др. - гл. fall apart 1. разламываться на части. 2. разваливаться.

false прил. 1. ложный, ошибочный. 2. фальшивый.

falter гл. faltering, faltered 1. спотыкаться, неуверенно двигаться. 2. запинаться, говорить неуверенно.

fame сущ. слава, известность.

familiar прил. 1. хорошо известный или знакомый: I don't know his name but his face is familiar (Я не знаю его имени, однако лицо его мне знакомо). 2. привычный: Cycling in the park is a familiar sight (Велосипедисты в парке - привычное зрелище).

family сущ. families 1. семья, группа, состоящая из родителей и их детей. 2. род, семейство, группа родственников. 3. семейство, группа родственных народов, языков, растений, животных и др.: Cats and tigers belong to the same family (Кошки и тигры принадлежат к одному семейству).

famine сущ. голод, острая нехватка еды.

famous прил. знаменитый.

fan1 сущ. 1. веер, сделанный из шелка, бумаги и пр. небольшой предмет, которым обмахиваются, желая создать прохладу. 2. вентилятор, электрическая машина, лопасти которой создают поток воздуха.

fan2 сущ. фанат, пылкий почитатель, преданный поклонник: She is a keen fan of that band (Она - глубокая почитательница того ансамбля).

Fan - это сокращение от слова fanatic, обозначающего человека, безумно преданного какой-либо идее.

fanatic сущ. фанатик, человек, проявляющий излишний пыл в поддержке чего бы то ни было. - прил. fanatical фанатичный. - сущ. fanaticism фанатизм.

fancy сущ. fancies 1. фантазия, воображение. 2. прихоть, причуда. 3. внезапное увлечение: Pat took a fancy to that pony (Пат вдруг увлеклась тем пони). - прил. причудливый. - гл. fancies, fancying, fancied 1. воображать, представлять себе. 2. нравиться, иметь склонность к чему-то.

fang сущ. 1. клык; острый зуб. 2. зуб ядовитой змеи.

fantastic прил. 1. (разг.) причудливый, экстравагантный. 2. фантастический, странный. - нар. fantastically нереально, фантастически.

fantasy сущ. fantasies фантазия, желанное, но маловероятное событие.

far нар. farther, farthest или further, furthest 1. далеко, на большом расстоянии: We have cycled far from the city centre (Мы отъехали на велосипеде далеко от городского центра). 2. гораздо, намного: Jim is far nicer than his sister (Джим намного приятнее своей сестры). 3. давно, в далеком прошлом. - прил. далекий, отдаленный: Sarah sat at the far side of the room (Сара сидела в дальнем конце комнаты). - as far as I am concerned с моей точки зрения. -far and wide пространно, обширно. Far East сущ. Дальний Восток, страны Восточной и Юго-Восточной АЗИИ (ASIA). - прил. Far-Eastern дальневосточный. far-fetched прил. неестественный, притянутый за уши. far-reaching прил. далеко идущий, чреватый серьезными последствиями. far-sighted прил. дальновидный, прозорливый.

Faraday Michael Фарадей Майкл (1791-1867), английский ученый, прославившийся экспериментами с ЭЛЕКТРИЧЕСТВОМ (ELECTRICITY).

farce сущ. фарс, комедия, содержащая ряд смешных и невероятных поворотов событий.

fare сущ. плата за проезд на автобусе, поезде и т. д.

farm сущ. ферма, хозяйство; участок земли вместе со строениями, используемый для выращивания урожая, разведения и содержания скота. - гл. farming, farmed использовать землю для выращивания урожая, разведения животных и пр.; быть фермером. farmer сущ. фермер. farmyard сущ. двор фермы, окруженное строениями пространство в ее середине.

Примерно 10 000 лет назад люди перестали быть только охотниками и начали вести оседлый образ жизни, чтобы выращивать пропитание, обрабатывать (farm) землю и растить хлеб.

Во многих областях мира сельское хозяйство еще ведут по старинке: быки и кони тянут за собой плуг, а зерно веют, вручную отделяя мякину. Однако современная техника постепенно побеждает.

Плуг

Провеивание риса

Пахота на быках

Сбор чая

Трактор

В старину люди сообща владели полем и у каждого был свой надел для обработки. Такое землепользование называется лоскутным.

Четырехгодичный севооборот должен вернуть плодородие почве. Посевы зерновых, пшеницы или ячменя, сменяются клевером и корнеплодами, например, турнепсом. Один год поле остается под паром (fallow), на нем ничего не растет, чтобы земля отдохнула.

В средневековой Европе более 80% всего населения жили в сельской местности и занимались земледелием. Во время весеннего сева дети отпугивали птиц.

farrago сущ. farragos или farragoes смесь, всякая всячина.

farrier сущ. кузнец, подковывающий лошадей.

farrow сущ. опорос; все поросята, рожденные свиньей за один раз.

fascinate гл. fascinating, fascinated увлекать, захватывать: My work so fascinates me that I can think of nothing else (Работа настолько увлекает меня, что я не могу думать о чем-либо другом). - сущ. fascination обаяние, очарование.

fashion сущ. 1. мода в одежде и др., особенно последняя. 2. манера, способ что-либо сделать. fashionable прил. модный, следующий самой последней моде.

fast1 прил. 1. быстрый, быстро передвигающийся или способный на это. 2. скорый, требующий меньшего времени. 3. спешащий (об ушедших вперед часах). - нар. быстро, скоро: Don't walk so fast (He иди так быстро). 2. глубоко, крепко: fast asleep (крепко заснул). fast food сущ. пища быстрого приготовления, напр. гамбургеры и жареный картофель.

fast2 гл. fasting, fasted поститься, обходиться без пищи, особенно по религиозным соображениям.

fasten гл. fastening, fastened прочно закрывать, закреплять: Sue fastened the buttons of her coat (Сью застегнула пальто на пуговицы).

fat сущ. жир, сало, мягкое маслянистое вещество, находящееся под кожей животных и человека. Хранит запасы энергии и согревает. -прил. fatter, fattest жирный, толстый.

fatal прил. фатальный, смертельный: No one survived: the accident was fatal (Уцелевших не было, все погибли в результате несчастного случая).

fate сущ. 1. судьба, сила, предположительно контролирующая ход событий. 2. участь: It was just my fate to meet the very person I was avoiding (Мне было просто суждено встретить человека, которого я избегал).

father сущ. 1. отец, родитель. 2. основатель, изобретатель, создатель. 3. отец, форма обращения к священнику. - сущ. fatherhood отцовство. father-in-law сущ. fathers-in-law тесть, свекор, отец мужа или жены.

fathom сущ. фатом, единица измерения глубины в воде, равная 6 футам (1,8 м).

fatigue сущ. 1. усталость после работы или напряжения сил. 2. усталость металла, вызванная воздействием переменных напряжений. - гл. fatiguing, fatigued утомлять.

fatten гл. fattening, fattened откармливать, жиреть: The farmer fattened the geese (Фермер откармливал гусей).

fatty прил. fattier, fattiest жирный, маслянистый.

faucet сущ. (сев.-амер.) водопроводный кран.

Faulkner William Фолкнер Уильям (1897-1962), американский писатель, автор романа "Шум и ярость".

fault сущ. 1. недостаток: Harry's only fault is that he's always late (Единственный недостаток Гарри - то, что он всегда опаздывает). 2. изъян или дефект в объекте или структуре. 3. вина за неправильный поступок: It's all ту fault that the supper is late (Обед запоздал целиком по моей вине). - прил. faulty, faultier, faultiest испорченный, плохо работающий.

fauna сущ. фауна; совокупность диких животных, обитающих в определенном месте. См. тж. Флора (Flora).

favour сущ. 1. одолжение, любезность; полезное дело, выполненное по доброй воле: Sam did his Mum a favour and washed her car (Чтобы порадовать маму, Сэм вымыл ее машину). 2. почет, фавор: The MP was much in favour because of his views on welfare (Член парламента находился в большом фаворе благодаря своим взглядам на то, как улучшить жизнь). favourable прил. благосклонный.

favourite прил. любимый, излюбленный.

fawn сущ. молодой олень.

fax сущ. 1. факс, аппарат, производящий электронное сканирование документов и передающий полученное изображение на приемный аппарат по телефонной линии. 2. отправление, полученное подобным образом. - гл. faxing, faxed отправлять документ по факсу.

fear сущ. 1. страх, неприятное ощущение беспокойства, тревоги, вызванное предстоящей опасностью или болью: My greatest fear is to be locked in a lift (Больше всего я боюсь застрять в лифте). 2. причина этого страха. - гл. fearing, feared бояться. fearful прил. 1. страшный. 2. пугающий.

feast сущ. 1. пир, многолюдная и обильная, часто праздничная трапеза. 2. празднество.

feat сущ. подвиг, героический, самоотверженный поступок.

feather сущ. перо, роговое образование на теле птицы.

feature сущ. 1. черты лица, глаза, нос, рот и т. п. 2. заметная часть или характерная особенность: The dome is an important feature of the building (Купол - важная особенность сооружения).

February сущ. февраль, второй месяц года. Обычно в нем 28 дней, но в високосном (leap) году их 29.

federal прил. федеративный, состоящий из группы государств, независимых во внутренних вопросах, но подчиняющихся центральному правительству в других аспектах, напр. в области обороны.

fee сущ. гонорар, жалованье, оплата профессиональных услуг, напр., врача или адвоката.

feeble прил. немощный, слабый. - нар. feebly слабо.

feed гл. feeding, fed 1. кормить, готовить для кого-то еду: We feed the horses twice a day (Мы кормим лошадей дважды в день). 2. кормиться (о животных): Cows feed on grass (Коровы питаются травой). - сущ. корм, пища для животных.

feel гл. feeling, felt 1. ощущать с помощью осязания: The rabbit's fur feels very soft (Кроличий мех очень мягок на ощупь). 2. чувствовать, испытывать: I feel a pain in my ear (Я чувствую боль в ухе). 3. переживать: Fred feels upset (Фред переживает). 4. полагать, считать: We all feel you work too hard (Все мы считаем, что ты слишком усердно работаешь). feeler сущ. щупальце, усик, антенна, орган осязания у ряда животных, особенно парные тонкие выросты на голове насекомого.

feet см. foot.

feign гл. feigning, feigned притворяться, прикидываться: Suzie feigned illness (Сьюзи притворялась больной). - прил. feigned притворный, ненастоящий.

feline прил. кошачий.

fell1 см. fall.

fell2 гл. felling, felled рубить, валить лес.

fellow сущ. 1. малыш, старик: Come along, old fellow! (Пойдем, старина!) 2. товарищ.

felt1 см. fell.

felt2 сущ. войлок, фетр, плотный материал из валяной шерсти и др.

female прил. женский; принадлежащий к женскому полу. - сущ. самка животного, женское растение.

feminine прил. женский; женственный. - сущ. femininity женственность, женоподобность.

feminism сущ. феминизм, движение за предоставление женщинам равных прав и возможностей с мужчинами. - сущ. feminist феминист, феминистка.

femur сущ. бедренная кость.

fen сущ. топь, низкая болотистая местность.

fence сущ. забор, изгородь; деревянная или проволочная ограда, охватывающая участок земли или препятствующая входу на него. -гл. fencing, fenced 1. ограждать, окружать забором: The farmer fenced in his cows (Фермер огородил своих коров забором). 2. фехтовать (fencing). - сущ. fencer фехтовальщик.

Фехтование относится к числу видов спорта, с самого начала включенных в программу современных Олимпийских игр. Фехтовальщики используют три типа оружия: рапиру (foil), не имеющую режущих кромок, шпагу или эспадрон (ерее) с прямым длинным клинком и саблю, имеющую два лезвия и острие.

Поединок начинается из позиции "к бою" (on guard).

Фехтовальщик может отразить удар (parry), однако схватка заканчивается касанием (touch).

fender сущ. 1. (сев.-амер.) крыло автомобиля. 2. каминная решетка, невысокая оградка вокруг камина, удерживающая внутри очага пепел и др.

fermentation сущ. брожение, ферментация; химический процесс, происходящий в веществе под воздействием микроорганизмов, напр., превращение сахара в спирт.

Fermi EnricO Ферми Энрико (1901-1954), итальянский ученый, построивший первый в мире атомный реактор в СОЕДИНЕННЫХ ШТАТАХ (UNITED STATES) в 1942 г.

fern сущ. папоротник, никогда не цветущее растение, размножающееся не семенами, а спорами.

ferocious прил. жестокий, свирепый, дикий. - сущ. ferocity или ferociousness жестокость, свирепость, дикость.

Ferranti Sebastian Ферранти Себастьян (1864-1930), английский инженер-электротехник, знаменитый трудами об ЭЛЕКТРИЧЕСТВЕ (ELECTRICITY).

ferret сущ. разновидность небольших белых хорьков (polecat), с помощью которых выгоняют из нор крыс и кроликов.

Слово ferret происходит от латинского fur, означающего "вор", вероятно потому, что хорек вторгается в норы других животных.

ferry сущ. ferries паром, судно, переправляющее людей, грузы или машины через реку или узкую полосу воды. - гл. ferries, ferrying, ferried перевозить, переправлять через реку и пр.

fertile прил. 1. плодородный, о земле, способной давать большой урожай. 2. плодоносящий, способный давать плоды и др. - сущ. fertility плодородие, плодовитость. fertilize или fertilise гл. fertilizing, fertilized 1. опылять, оплодотворять: Bees fertilize flowers (Пчелы опыляют цветы). 2. удобрять, вносить удобрения в почву. fertilizer или fertiliser сущ. удобрение, вещество, вносимое в почву, чтобы сделать ее более плодородной.

fervent прил. пылкий, ревностный, горячий. -сущ. fervour пыл, рвение, страсть.

fester гл. festering, festered заразиться.

festival сущ. 1. день праздника, праздничная пора. 2. день памяти какого-либо святого.

Религиозные праздники Февраль

Рамадан (Ramadan), мусульманский месяц поста.

Пепельная среда (Ash Wednesday), начало католического Великого поста.

Март

Пурим (Purim), праздник избавления от заговора Аммана в иудаизме. Холи (Holi), индийский праздник прихода весны.

Апрель

Раманавами (Ramanavami), индийский праздник в честь рождения Рамы. Пасха (Pesach или Passover), иудейский праздник в честь исхода израильтян из Египта.

Великая пятница (Good Friday), день распятия Иисуса Христа. Светлое воскресение (Easter Sunday), Пасха, день Воскрешения Иисуса Христа из мертвых в христианстве. Май

Троицын день/Духов день (Pentecost/Whitsun), праздники Св. Троицы и Сошествия Святого Духа.

Ид-аль-Адха (Id-al-Adha); большой четырехдневный праздник у мусульман.

Июнь

Будда пурнима (Buddha Purnima), рождение, просветление и смерть Будды. Хиджра (Al Hijara), мусульманский Новый год.

Август

Янамаштами (Janamashtami), рождение Кришны. Милад-ун-Наби (Milad-un-Nabi), годовщина рождения и смерти пророка Мухаммеда.

Сентябрь

Рош-Хашана (Rosh Hashanach), иудейский Новый год, начало десяти дней искупления.

Йом-Кипур (Yom Kippur), иудейский праздник Искупления. Суккот (Sukkoth), иудейский праздник Кущей, напоминание о 40 годах, проведенных в пустыне.

Ноябрь

Дивали (Diwali), индийский праздник света. Рождение гуру Нанака Дева, основателя религии сикхов. Декабрь

Ханука (Hanukkah), иудейский восьмидневный праздник в честь освящения храма. Рождество (Christmas), праздник в честь рождения Иисуса Христа.

festive прил. праздничный, относящийся к празднику; веселый, радостный. festivity сущ. festivities веселье, торжество.

fetch гл. fetching, fetched принести; сходить, взять и вернуться назад: Please fetch Gran's glasses (Пожалуйста, принеси бабушкины очки).

fete или fete сущ. праздник на открытом воздухе с соревнованиями, аукционами, киосками и пр., обычно организованный ради сбора денег на благотворительные цели.

fetlock сущ. щетка, волосы на конской ноге над копытом.

fetus см. foetus.

feud сущ. долгая и кровавая вражда.

feudal прил. феодальный; относящийся к системе общественных взаимоотношений средневековой ЕВРОПЫ (EUROPE), обязывавшей мелких землевладельцев служить в войске своего господина, который, в свой черед, защищал их. - сущ. feudalism феодализм.

При феодализме вся земля принадлежала королю, который даровал ее часть отдельным могущественным дворянам за помощь в борьбе с врагами государства. Эти владельцы, в свою очередь, наделяли землей дворян низшего ранга, рыцарей (knights), обещавших служить за нее. Ниже рыцарей на общественной лестнице располагались йомены (yeomen), свободные землепашцы. На сами нижней ступеньке стояли крепостные крестьяне, звавшиеся вилланами (villains) или сервами (serfs) и трудившиеся на господина.

В феодальном обществе вершину иерархии занимали могущественные люди, а основная масса народа находилась в ее низах.

fever сущ. жар, лихорадка, заболевание, сопровождающееся повышенной температурой.

few прил. немногие, незначительные в количестве. - нар. мало вещей, людей и пр. - a few немного, несколько. - as few as не более чем.

fiance сущ. жених.

fiancee сущ. невеста.

Fianna Fail Фианна Файл (солдаты судьбы), основанная в 1926 г. националистическая и республиканская политическая партия Ирландии.

fiasco сущ. fiascos фиаско, полная неудача: The show was a fiasco: the actors forgot their lines (Спектакль провалился: актеры забыли свой текст).

fibre сущ. 1. волокно, тонкая нить естественного или искусственного происхождения. 2. грубые части съедобных растений, помогающие пище быстро продвигаться по пищеварительному тракту. 3. сила характера. fibre glass сущ. фибергласс, композиционный материал на основе стеклянных волокон, используемый для изготовления лодок и др. fibre optics сущ. (ед, ч.) волоконная оптика, техника, основанная на передаче света по стеклянным волокнам.

fibula сущ. fibulae или fibulas малая берцовая кость, меньшая из двух костей, образующих нижнюю часть ноги.

fickle прил. переменчивый, непостоянный, особенно в привязанностях.

fiction сущ. 1. художественная литература, описывающая воображаемых героев или события. 2. выдумка, ложь. - прил. fictitious вымышленный. - прил. fictional вымышленный, выдуманный.

fiddle сущ. (разг.) 1. скрипка. 2. обман. - гл. fiddling, fiddled играть, вертеть, портить: Please stop fiddling with your hair (Пожалуйста, прекрати играть с волосами). - прил. fiddly, fiddlier, fiddliest кропотливый, канительный.

fidget гл. fidgeting, fidgeted беспокойно двигаться, вертеться, ерзать; волноваться, суетиться.

field сущ. 1. поле, участок земли, отведенный для выращивания сельскохозяйственных культур или используемый в качестве пастбища. 2. площадка, размеченная для игры и т. п. 3. область познания или исследования: My teacher's particular field is economics (Мой учитель специализируется в экономике). field event сущ. в легкой атлетике прыжки, метание и пр., т. е. соревнования, происходящие не на беговой дорожке. field hockey сущ. (сев.-амер.) хоккей на траве (в отличие от хоккея с шайбой).

fiend сущ. дьявол, злой дух.

fierce прил. свирепый, лютый, жестокий.

fiery прил. fierier, fieriest 1. огненный, пламенный. 2. горячий, вспыльчивый, полный страсти.

fifteen сущ. 1. число или номер 15. 2. группа из 15 вещей или людей: The school rugby 15 won all their matches (Пятнадцать игроков школьной команды по регби выиграли все свои матчи). - сущ. и прил. и нар. fifteenth пятнадцатая, пятнадцатый.

fifty сущ. fifties число или номер 50. -сущ., прил. и нар. fiftieth пятидесятая, пятидесятый.

fig сущ. инжир, фига, мягкий плод, наполненный мелкими семенами; дерево, на котором растут такие плоды.

Турция и Калифорния - два основных района, где растет инжир. Поскольку плоды слишком нежны и легко портятся, большая часть урожая консервируется или сушится.

fight гл. fighting, fought. 1. драться, нападать или сражаться на кулаках, с оружием и т. п. 2. бороться: Pete fought to keep up with the rest of the group (Пит дрался наравне с другими членами группы). 3. защищать какое-либо дело: We must fight for equal rights (Мы должны бороться за равные права). 4. ссориться: Don't let's fight over such a silly thing (He будем ссориться из-за такой глупости). - сущ. 1. битва, схватка; ссора. 2. состязание.

figure сущ. 1. фигура, нечетко видимый человек: There were three figures in the distance (Вдали маячили три фигуры). 2. внешний вид, образ, облик. 3. цифра, число. 4. известная личность: a public figure (общественный деятель). 5. диаграмма, рисунок, чертеж. - гл. figuring, figured 1. играть роль в повествовании, ситуации и др.: The witches figure in Macbeth (Ведьмы фигурируют в трагедии "Макбет"). 2. (сев.-амер.) считать, полагать. - гл. figure out понимать, постигать.

Fiji Фиджи, см. Приложение, Страны (Countries).

filament сущ. тонкая нить или волокно, особенно в лампе накаливания.

file1 сущ. напильник, инструмент с шероховатой поверхностью, сглаживающий неровности на дереве и др.

file2 сущ. 1. скоросшиватель, папка или коробка, в которой хранятся отдельные бумаги. 2. дело, досье; собрание подобным образом хранимых документов. 3. файл, см. Компьютерная терминология (Computer terms). - гл. filing, filed подшивать документы к делу.

fill гл. filling, filled 1. наполнять: Polly fitted the kettle (Полли наполнила чайник). 2. занимать пространство: People filled the office (Люди наполнили офис). 3. наполняться, заполняться. 4. затыкать, закладывать; заполнять дыру каким-либо материалом, чтобы выровнять поверхность. filling-station сущ. бензоколонка, заправочная станция.

film сущ. 1. пленка, полоска тонкого гибкого пластика или другого материала, покрытая светочувствительным веществом и помещаемая внутрь камеры; фотоснимок или кинолента. 2. кинофильм. 3. тонкая пленка или покрытие: A film of dirt covered the car (Пленка грязи покрывала машину).

filter сущ. фильтр, устройство, пропускающее жидкость, газ, дым, но улавливающее крупные частицы. - гл. filtering, filtered фильтровать, пропускать сквозь фильтр.

filth сущ. мерзкая грязь. filthy прил. filthier, filthiest крайне грязный.

fin сущ. плавник, тонкий крыловидный отросток на теле рыбы, позволяющий ей сохранять равновесие и управлять движением.

final прил. t. заключительный, последний. 2. окончательный, не подлежащий изменениям: This is my final decision (Это мое окончательное решение). - сущ. финал, последний этап соревнований.

finance сущ. 1. денежные дела, их состояние или управление. 2. (во мн. ч.) финансы; чье-либо финансовое состояние: I must put my finances in order before I can buy a house (Я должен привести свои финансы в порядок, прежде чем покупать дом). - гл. financing, financed финансировать, предоставлять средства: The house was financed by the bank (Средства на дом предоставил банк).

finch сущ. зяблик, маленькая певчая птичка из семейства вьюрковых.

Птицы из семейства вьюрковых (чижи, зяблики, снегири, щеглы и др.) встречаются по всему миру. Они питаются семенами, насекомыми, листьями и живут в лесах. Многие виды красаво поют. Птицы одного вида, но разного пола обычно различаются внешне.

find гл. finding, found. 1. находить путем поиска, исследования или случайно: I found the dog's bone in my bed (Я обнаружил в своей постели собачью косточку). 2. открывать, находить: I'll find you a plumber (Я найду тебе водопроводчика). 3. обнаруживать, считать: Jim found it difficult to ask for the money loan (Джим посчитал сложным попросить денежную ссуду). - гл. find out разузнать, выяснять.

fine1 прил. 1. высококачественный, великолепный. 2. (о погоде) ясная, не дождливая. 3. хороший, здоровый. 4. чистый, очищенный. 5. тонкий, деликатный.

fine2 сущ. пеня, денежный штраф, выплачиваемый в качестве наказания. - гл. fining, fined счищать, измельчать.

Fine Gael Фине Гэл, ирландская политическая партия, основанная У. Г. Косгрейвом в 1923 г.

finger сущ. палец на руке, любой из четырех, за исключением большого (thumb), fingerprint сущ. отпечаток пальца, уникальный для каждого человека, оставленный на поверхности кончиком пальца и полезный для идентификации личности.

finish гл. finishing, finished 1. заканчивать; останавливать: Have you finished talking? (Ты закончила говорить?) 2. заканчивать, отделывать, совершенствовать: Isabel has nearly finished her crossword (Исобель почти закончила свой кроссворд). 3. отделывать, сглаживать поверхность и др. - сущ. 1. конец. 2. финиш, заключительная часть гонки и др.

Finland Финляндия, см. Приложение, Страны (Countries).

Finn сущ. финн, уроженец или житель ФИНЛЯНДИИ (FINLAND). Finnish прил. финский, относящийся к ФИНЛЯНДИИ (FINLAND). - сущ. финский язык.

fiord см. fiord.

fir сущ. пихта, вечнозеленое хвойное дерево с тонкими зелеными игольчатыми листьями и шишками.

fire сущ. 1. пламя, поднимающееся над горящим предметом. 2. пожар: Thick black smoke rose from a warehouse fire (Густой черный дым поднимался над горящим складом). 3. костер, груда горящего топлива, используемая для обогрева или приготовления пищи. - гл. firing, fired 1. стрелять, посылать пулю или другой снаряд из ружья и др. 2. запускать ракету. 3. (разг.) увольнять с работы. 4. обжигать керамику в печи. - catch fire загореться. fire alarm сущ. пожарный сигнализатор, звонок или другое устройство, предупреждающее о возгорании. firearm сущ. огнестрельное оружие: ружье, пистолет, револьвер, винтовка. fire engine сущ. пожарная машина, автомобиль, снабженный оборудованием для тушения огня. fire-fighter сущ. пожарный, человек, профессионально занимающийся гашением пожаров. - сущ. fire-fighting пожарное дело. fireplace сущ. камин, очаг; ниша для разведения огня в комнате. fireproof прил. несгораемый, огнестойкий. fire-work сущ. фейерверк, специальный заряд, содержащий взрывчатые вещества, создающие гулкие разрывы и цветные вспышки.

Возможно, огонь стал первым открытием людей, - и, вероятно, оно было случайным. Огонь позволял людям согреться в холодные зимние месяцы. Приготовленные на огне мясо и овощи становились более нежными и вкусными. Огонь также отпугивал по ночам диких животных.

Лучковое сверло было одним из способов добывания огня.

Если ударять друг о друга определенные камни (напр., кремень), из них можно высечь искру. Если искры высекать над сухим трутом, можно развести костер.

firm1 прил. крепкий, устойчивый, твердый.

firm2 сущ. фирма, деловая компания.

first прил. первый. 1. более ранний во времени или по порядку: King Alfred was the first king of England (Король Альфред был первым королем Англии). 2. наиболее важный: Jill won first prize in the competition (Джилл заняла первое место на соревнованиях). - нар. 1. перед кем или чем-либо: Barbara arrived first, and Chris followed soon after (Барбара появилась первой, вскоре за ней последовала Крис). 2. сначала, сперва: Кау jumped in feet first (Кей прыгнул ногами вперед). 3. в первую очередь, прежде чем что-либо делать: First make sure of the facts (Сначала убедись в фактах). - at first сначала. first aid сущ. первая помощь, неотложная медицинская помощь травмированному или заболевшему. first-class прил. первоклассный, принадлежащий к высшему разряду или обладающий высшим качеством: They stayed in a first-class hotel (Они остановились в первоклассном отеле). First Lady сущ. First Ladies (амер.) первая леди, жена американского президента. firstly нар. во-первых, прежде всего.

firth сущ. в Шотландии устье реки.

fish сущ. fish или fishes рыба, холоднокровное, имеющее плавники животное, обитающее в воде и дышащее с помощью жабр. - гл. fishing, fished ловить рыбу.

Некоторые рыбы, напр. лосось, защищают свою икру, откладывая ее в гнезда. Самцы морских коньков имеют специальную сумку, куда самка откладывает икру. Самец вынашивает ее до появления мальков.

fishy прил. fishier, fishiest 1. рыбий, рыбный. 2. (разг.) странный, подозрительный.

fission сущ. обычно nuclear fission распад, деление атомного ядра, сопровождающееся выделением энергии.

fist сущ. кулак.

fit1 гл. fitting, fitted 1. быть или делать что-либо нужного размера или формы: My shoes fit well (Ботинки мне впору). 2. прилаживать, вмещать: Sally managed to fit all her luggage into the car (Салли сумела разместить весь свой багаж в автомобиле). 3. соответствовать, быть уместным: This punishment fits the crime (Это наказание соответствует преступлению). -прил. fitter, fittest здоровый, бодрый.

fit2 сущ. припадок, внезапное и сильное проявление какой-либо болезни или какого-либо чувства. 2. порыв, вспышка: Tim burst into a fit of giggles (Тим покатился от смеха).

Fitzgerald, F. Scott Фицджеральд Ф. Скотт (1896-1940), американский писатель (романы "Ночь нежна", "Великий Гэтсби" и др.).

five сущ. число или номер 5. - прил. пятый. -сущ., прил. и нар. fifth пятая, пятый, в-пятых.

fix гл. fixing, fixed 1. укреплять, прикреплять и др. 2. чинить, ремонтировать. 3. устремлять взгляд, сосредотачивать: Ronald fixed his eyes on her (Роланд устремил на нее свой взгляд). fixed прил. 1. закрепленный, неподвижный. 2. постоянный: You can't budge her, she has fixed ideas on this (Ты не сумеешь сдвинуть ее с места, у нее, сложилось твердое мнение по этому поводу).

fixture сущ. постоянно установленный на месте предмет мебели или часть оборудования.

fjord или fiord сущ. фиорд, длинный, узкий залив, вдающийся в высокий скалистый берег.

flaccid прил. дряблый, вялый.

flag сущ. флаг, обычно прямоугольный кусок ткани с отличительным рисунком, вывешенный на флагштоке как символ страны, партии и пр. или используемый в сигнальных целях. -гл. flagging, flagged сигнализировать. - with flags flying с развернутыми знаменами, триумфально.

Флаги могут символизировать многое. Например, страну (трехцветный флаг - the tricolore), Международные организации ООН (UN) и ЕС (EU), деловые компании, торговые союзы и отдельных людей. Еще их можно использовать как сигнальные - на море - и в качестве предупреждения. Изучением флагов и их значения занимается наука вексиллология (vexillology).

Флаги подразделяются по разнообразным геометрическим рисункам, образуемым вертикальными и горизонтальными полосами, прямоугольниками, треугольниками и др., причем каждый из них имеет особое имя.

В морском флаге Японии к диску Солнца, украшающему национальный флаг, прибавлены лучи.

Флаг короля Швеции создан на основе национального флага.

Организация Красного Креста была основана в Швейцарии, и флаг ее представляет собой "обратный" вариант швейцарского флага.

В ходе Французской революции 1789 г. королевский флаг (слева) был заменен сначала флагом Бастилии, а потом французским национальным.

На первом флаге США образца 1776 г., находятся 13 красных и белых полос.

Флаги и термины

canton прямоугольник, расположенный в верхнем углу флага, часто служит для размещения особого символа (напр., звезд на американском национальном флаге)

device герб или эмблема

field поле, цвет фона

hoist поднять флаг

pennant вымпел, треугольный флаг

standard штандарт, личный флаг правителя

flagon сущ. графин, кувшин.

flаке сущ. чешуйка, небольшая плоская частичка: snow flakes (снежные хлопья). - прил. flaky, flakier, flakiest хлопьевидный.

flamboyant прил. чересчур яркий, вычурный. - сущ. flamboyance цветастость, чрезмерная пышность.

flame сущ. пламя, колышущийся огонь под горящими предметами.

flamingo сущ. flamingos фламинго, крупная, длинноногая болотная птица с изогнутым клювом и розовым оперением.

flammable прил. воспламеняемый, огнеопасный, способный гореть.

flank сущ. бок, часть тела животного или человека между ребрами и бедром. - гл. flanking, flanked располагаться или быть расположенным по бокам.

flap гл. flapping, flapped махать вверх и вниз или назад и вперед: A bird flaps its wings (Птица машет своими крыльями). -сущ. 1. свободно висящий широкий кусок чего-либо, закрепленный с одной стороны: pocket flap (клапан кармана). 2. щиток, закрылок; поворачивающаяся часть крыла самолета, служащая для управления скоростью.

flare гл. flaring, flared 1. вспыхивать, загораться неожиданно и ярко. 2. расширяться к краю или низу: flared trousers (брюки клеш).

flash сущ. 1. вспышка света, внезапная и кратковременная. 2. мгновение, миг: I'll be back in a flash (Я мигом вернусь). З. короткое, но интенсивное переживание: Laura had a sudden flash of inspiration (Лауру посетило внезапное озарение). - гл. flashing, flashed 1. вспыхивать. 2. промелькнуть, промчаться: The train flashed past (Поезд пронесся мимо). - a flash in the pan (разг.) впечатляющий, но не типичный успех. flashlight сущ. (сев.-амер.) фонарь.

flask сущ. 1. колба, узкогорлый сосуд, применяемый для химических экспериментов и др.

flat прил. flatter, flattest 1. плоский, ровный, гладкий. 2. мелкий, неглубокий. 3. не мятый и не изогнутый. 4. невыразительный, лишенный интонации. - нар. 1. плоско, не согнуто и др. 2. сложено в плоскую компактную форму: This deckchair folds flat for storage (Этот шезлонг для хранения плоско складывается). -сущ. квартира, предназначенная для жилья часть дома с кухней, передней и др. помещениями. flatfish сущ. камбала, обитающая на морском дне плоская рыба с глазами на одной стороне головы. flatten гл. flattening, flattened делать плоским, разглаживать.

flatter гл. flattering, flattered льстить, хвалить чрезмерно и неискренне. flattery сущ. flatteries лесть.

Flaubert Gustave Флобер Гюстав (1821-1880), французский писатель, автор романа "Мадам Бовари".

flaunt гл. flaunting, flaunted рисоваться, щеголять в надежде на восхищение.

flautist сущ. флейтист.

flavour сущ. вкус пищи или питья: strawberry flavour (клубничный вкус).

flaw сущ. трещина. - прил. flawed растрескавшийся.

flax сущ. лен, цветущее голубыми цветками растение, используемое для изготовления полотна; из его семян отжимают масло (linseed oil).

flea сущ. блоха, небольшое прыгающее бескрылое насекомое. Живет на теле животных и людей, питаясь кровью хозяина. Переносит заболевания. flea market сущ. (разг.) блошиный рынок, барахолка, уличный базар, где продаются подержанные товары.

fleck сущ. пятнышко, крапинка. - прил. flecked крапчатый, испещренный.

fled см. flee.

fledgeling сущ. оперившийся птенец, молодая птица, начинающая летать.

flee гл. fleeing, fled бежать, спасаться бегством.

fleece сущ. овечья шерсть, руно.

fleet сущ. флот, группа кораблей, находящаяся под единым командованием.

fleeting прил. мимолетный, скоротечный.

Fleming Alexander Флеминг Александер (1881-1955), шотландский врач, открывший пенициллин.

В 1928 г. Флеминг заметил, что пятнышко зеленой плесени остановило рост выращивавшихся им бактерий. Это наблюдение привело к открытию спасительного антибиотика - пенициллина.

flesh сущ. 1. плоть, мясо, тело; мягкие ткани тела, прикрывающие кости. 2. мякоть плода и т. п. - in the flesh собственной персоной.

flew см. fly2.

flex1 гл. flexing, flexed сгибать конечность.

flex1 сущ. гибкий изолированный электрический шнур.

flexible прил. 1. гибкий, легко гнущийся: Ballet dancers have to be very flexible (Танцовщики балета должны быть очень гибкими). 2. изменяющийся в соответствии с обстоятельствами. - сущ. flexibility гибкость, упругость.

flicker гл. flickering, flickered 1. мерцать, неровно гореть: The oil lamp flickered (Масляная лампа мерцала). 2. трепетать, дрожать, чуть двигаться вперед и назад: The shadows flickered across the lawn (Тени трепетали на лужайке). - сущ. мерцание, колеблющийся свет.

flight сущ. полет, действие и способность к нему: We watched the bird's flight across the meadow (Мы следили за полетом птицы над лугом). 2. путешествие на самолете. 3. пролет; лестничный марш, группа ступеней, ведущих вниз или вверх. flightless прил. (о птицах) нелетающий, неспособный летать.

Всех этих птиц объединяет одна необычная особенность: они не умеют летать. Самая крупная из всех птиц - страус. Пингвин Адели может стоя выпрямить спину и умеет плавать. Эму родом из Австралии, нанду из Южной Америки. Киви - ночная птица из Новой Зеландии.

flimsy прил. flimsier, flimsiest 1. (об одежде; легкая и тонкая. 2. (о конструкции) непрочная, хрупкая.

fling гл. flinging, flung 1. метать, швырять, бросать решительно и с силой: Margaret flung her shoes in the corner (Маргарет швырнула свои туфли в угол). - сущ. удалая пляска: The Highland fling (Шотландская удалая). 2. бросок, швырок.

flint сущ. кремень, твердый кварц, встречающийся в известняковых породах.

flip гл. flipping, flipped подбрасывать монетку и др. так, чтобы она кувыркалась в воздухе.

flippant прил. несерьезный, легкомысленный, ветреный. - сущ. flippancy легкомыслие.

flipper сущ. плавник, ласт, конечность кита, тюленя, пингвина и др., используемая при плавании.

flirt гл. flirting, flirted 1. флиртовать, вступать в романтические отношения без серьезных намерений. 2. проявлять непродолжительный интерес: Flo flirted with the idea of becoming a vet (Фло некоторое время подумывала, не стать ли ей ветеринаром). - сущ. кокетка; любитель флирта. - прил. flirtatious кокетливый.

flit гл. flitting; flitted перепархивать, непринужденно перелетать с места на место. -сущ. порхание.

float гл. floating, floated 1. плавать, плыть; покоиться или передвигаться по поверхности жидкости. 2. парить или перемещаться в воздухе.

flock сущ. стадо, стая, отара, группа животных, особенно птиц или овец. - гл. flocking, flocked скапливаться, собираться в толпу.

floe сущ. плавучая льдина или ледяное поле.

flog гл. flogging, flogged пороть, сечь.

flood сущ. 1. наводнение, разлив, затопление суши водой: The flood happened when the river burst its banks (Наводнение произошло, когда река вышла из берегов) 2. сильный наплыв: There was a flood of replies to the ad (Ответы на объявление хлынули потоком). - гл. flooding, flooded 1. заливать, затоплять сушу. 2. переполнять.

floor сущ. 1. пол, нижняя поверхность комнаты или кабины. 2. этаж; все комнаты в доме, расположенные на одном уровне. 3. дно моря и др.

flop гл. flopping, flopped плюхать, шлепаться, хлопаться; падать, ронять, неуклюже и тяжело двигаться или садиться. - сущ. 1. шлепок, хлопок; шумное неуклюжее движение или звук. 2. (разг.) неудача. - кар. floppily неуклюже. - сущ. floppiness неуклюжесть. - прил. floppy, floppier, floppiest висящий, болтающийся. floppy disk сущ. дискета, гибкий магнитный диск, на который записывается используемая в компьютере информация.

flora сущ. флора, совокупность растений, местности. См. тж. Фауна (Fauna).

Florence (Firenze по-итальянски) Флоренция, город в центральной части ИТАЛИИ (ITALY), ставший в XIV в., во время правления семьи МЕДИЧИ (MEDICI), столицей искусства в ЕВРОПЕ.

Florida Флорида. См. Приложение, США (USA).

florist сущ. торговец цветами; цветовод.

flotsam сущ. плавающий груз, смытый в море с корабля и обнаруженный на поверхности воды.

flounder1 гл. floundering, floundered 1. беспомощно барахтаться, словно увязнув в болоте. 2. спотыкаться, сбиваться, делать ошибки.

flounder2 сущ. разновидность камбалы.

flour сущ. мука, размолотые в порошок хлебные зерна; используется в пекарном деле и др.

flourish гл. flourishing, flourished 1. цвести; быть сильным и здоровым. 2. процветать, преуспевать: Despite the recession, Anthony's business is flourishing (Невзирая на спад, бизнес Энтони процветает).

flout гл. flouting, flouted открыто издеваться, пренебрегать и др.

flow гл. flowing, flowed 1. течь, литься, двигаться подобно воде. 2. непрерывно двигаться. 3. (о словах и идеях) течь, приходить на ум, выражаться в словах или на бумаге. 4. (о крови или электричестве) циркулировать. - сущ. 1. течение. 2. непрерывный поток или струя.

flower сущ. цветок, обычно ярко окрашенная часть растения или дерева, из которой вырастает плод или семя. - гл. flowering, flowered цвести, расцветать.

Внутри цветка (flower) располагаются мужские органы, называемые тычинками (stamen), и женские - рыльца (stigma). Тычинки покрыты пыльцой (pollen), оплодотворяющей рыльце, из которого образуется плод.

Существует более 200 разновидностей мака (poppy).

Основные части цветка

На разрезе можно видеть все органы цветка.

Чертополох: каждое семя снабжено парашютиком из длинных волосинок.

Полевая скабиоза (scabious) широко распространена в Европе.

flown см. fly2

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  Страны мира

перейти к началу страницы


2i.SU ©® 2015 Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ruРейтинг@Mail.ru