Послевоенная итальянская литература родилась в очистительном огне Сопротивления. Лучшие ее произведения отличал антифашистский, демократический дух, критический социальный заряд, большая искренность, глубокая и бескорыстная любовь к простым людям — тем, кто с оружием в руках освободил свою землю.
Это новое направление в литературе получило название неореализма. Неореализм был прогрессивным направлением, общим для всего итальянского искусства ; он развивался и в кино, и в театре, и в изобразительном искусстве.
Васко Пратолини (р. 1913)
Антифашистская направленность отличает книги Васко Пратолини — одного из родоначальников неореализма в итальянской литературе. Все творчество писателя неразрывно связано с Флоренцией — не только художественной сокровищницей, но и одним из центров рабочего и революционного движения Италии. Его произведения во многом автобиографичны. Это суровый, но вместе с тем лиричный рассказ о нелегкой жизни тружеников его родного города.
Васко Пратолнни.
Написанная еще в 1941 г., повесть «Улица складов», грустная история рано осиротевшего мальчика, глубоко гуманна: она звучит протестом против войны, которая не только убивает взрослых, но калечит и ранит детские души. Как бы продолжает и развивает эту повесть другое произведение писателя — «Семейная хроника». В ней отчетливо звучит мысль о том, что настоящие люди, стойкие борцы, выходят из трудовой среды, что именно в ней воспитываются вера в свои силы, чувство товарищества. Обе эти повести знакомы нашим читателям.
Также хорошо известен у нас и роман Пратолини «Повесть о бедных влюбленных» (1947) — одно из выдающихся произведений всей современной итальянской литературы.
Действие романа происходит во Флоренции и охватывает период захвата власти фашистами. Рисуя повседневную жизнь обитателей улочки Виа дель Корно, Пратолини показывает, как одни из них сразу же решительно становятся в ряды борцов против фашизма, другие приходят в лагерь антифашизма после долгих испытаний и колебаний, третьи переходят на сторону фашистов — врагов жителей Виа дель Корно и всех честных людей Италии. Исполненная драматизма, напряженная борьба двух сил властно врывается в дома старой улочки, накладывает отпечаток на всю жизнь «бедных влюбленных» — юношей и девушек, вместе выросших в нужде и тревогах. Это широкое реалистическое полотно народной жизни.
Важное место в творчестве Пратолини занимает роман «Метелло» (1955). В центре романа — молодой рабочий паренек Метелло Салани. Рассказ о годах его юности и составляет сюжетную основу книги.
Характер формируется в трудной борьбе, и юноша проявляет качества, позволившие ему стать рабочим вожаком, — природный ум, великодушие, сознание целей, во имя которых он борется. Образ Метелло символичен — он олицетворяет формирование самосознания итальянских рабочих в начале нашего века.
Если эти произведения Васко Пратолини посвящены исторической теме, то его интересный роман «Постоянство разума» (1963) переносит читателя в наши дни, в бурлящую действительность современной Италии»
Тема книги — рост самосознания рабочего парня по имени Бруно. Образ рабочего парня Бруно, так же как образ Метелло, символичен — он олицетворяет современную рабочую молодежь Италии, ее боевой дух, высокую сознательность, ясность цели.
Альберто Моравиа (р. 1907)
В 1929 г. никому не известный двадцатидвухлетний юноша написал роман, ставший важной вехой в современной итальянской литературе. Роман назывался «Равнодушные». Автором его был Альберто Моравиа.
Подпольная коммунистическая печать высоко оценила книгу — по существу первое оппозиционное режиму Муссолини произведение — и использовала его в своей борьбе. Роман «Равнодушные» продемонстрировал перед всем миром гнилость, шаткость социальных и нравственных устоев буржуазного итальянского общества. Моравиа своей книгой противостоит фашистской демагогии, утверждавшей, что основа «великой империи» Муссолини — семья, и показывает буржуазную семью того времени, отравленную фальшью, лицемерием, безразличием ко всему, кроме денег.
Эта книга была не только антифашистской, но и глубоко антибуржуазной. Она определила направленность всего творчества Альберто Моравиа — сурового критика пороков буржуазного общества.
В 1957 г. вышел роман «Чочара». В «Чочаре» автор устами Чезиры — простой женщины родом из Чочарии — осуждает войну как преступление против человечества.
Альберто Моравиа.
В произведениях писателя последних лет меняются от книги к книге форма, сюжеты, персонажи и их язык, но неизменным остается неприятие художником жестокого мира, в котором он живет. Книги Моравиа переведены более чем на 20 языков, и многие из них экранизированы.
Для детей и юношества
В золотой фонд мировой детской литературы вошла книга Эдмондо Де Амичиса (1846 — 1908) под названием «Сердце». Написана она в форме дневника школьника младших классов. Эта благородная книга будит в молодых читателях уважение к людям труда, любовь к Родине, чувство дружбы. «Сердце», или «Дневник школьника» (под таким названием она вышла в нашей стране), остается одной из любимых книжек детей во многих странах мира.
Многие поколения юных читателей во всем мире были воспитаны на романе итальянского писателя Раффаэлло Джованьоли (1838 — 1915) «Спартак». Эта книга о восстании рабов и гладиаторов в Древнем Риме проникнута революционным пафосом.
Почти во всем мире известен деревянный человечек Пиноккио — герой книги Коллоди «Приключения Пиноккио, история марионетки». Под псевдонимом Коллоди итальянец Карло Лоренцини (1826 — 1890) начал печататься с 1860 г.
Обаяние книги Коллоди прежде всего в сочетании сказочности, веселой фантазии и примет подлинного, реального мира, органически включенного в эту сказочность.
«От приличного сидения за столом у него по всему телу ползли мурашки». Иллюстрация Л. Владимирского к «Приключениям Пиноккио» К. Коллоди.
Иллюстрация Ю. Коровина к стихотворению Д. Родари «Чем пахнут ремесла?».
Джанни Родари среди пионеров.
В труде, учебе, помогая другим, деревянная кукла приобретает подлинную человечность — таков серьезный вывод из веселой книжки.
Писатель А. Н. Толстой обработал сказку Коллоди, и в 1936 г. она вышла под названием «Золотой ключик, или Приключения Буратино». С тех пор Пиноккио обрел в Советском Союзе вторую жизнь.
Подлинный дух итальянской народной сказочности живет в сказках Антонио Грамши. (1891 — 1937), основателя Коммунистической партии Италии. Сказки эти Антонио Грамши написал для своих детей в фашистском застенке в период «черного двадцатилетия» диктатуры Муссолини. Это маленькие, изящные сказки, вернее, притчи для детей — занимательные и вместе с тем глубоко поучительные. Некоторые из них переведены на русский язык и изданы у нас под названием «Дерево ежа».
В современной прогрессивной литературе для детей большое место занимают сказочные сюжеты. Возрождение интереса к народной сказке нашло прекрасное воплощение в сборнике «Итальянские сказки» (1956), который был опубликован прогрессивным писателем Итало Калъвино (р. 1923). Он собрал и обработал сказки, бытующие в фольклоре Италии на различных диалектах.
Почти все лучшее из современных детских книг Италии было переведено и переводится на русский язык: рассказы итальянских писателей о детях и для детей вошли в сборник «Дети Италии». Изданы две документальные повести Луизы Стурани о юных партизанах — «Красные галстуки» и «Цельтесь в грудь! Да здравствует Италия!»; «Дневник молодой учительницы» и «Год маленькой жизни» Марии Джакоббе; «Долина Чистилища» — письма итальянских детей, в которых их маленькие авторы рассказывают бесхитростно и трагично о детском труде у себя на родине; книги Марчелло Арджилли (р. 1926) «Пионеры Валлескуры»; Франческе Альдо Риццо «Среди лагун и болот По»; повести Рене Реджани и многие другие. Мы назвали лишь некоторые из переведенных у нас книг.
Но, конечно, самым любимым в Советском Союзе современным детским писателем Италии является добрый сказочник Джанни Родари (р. 1920). Всемирная слава Родари пошла именно из нашей страны : известность его книг началась с переводов, сделанных С. Маршаком.
Затем они стали издаваться в других социалистических странах, в то время как на родине сочинения Родари выходили крошечными тиражами и практически долго оставались почти неизвестными широкому кругу детворы. Потребовалось много лет, чтобы Джанни Родари получил широкое признание и в Италии.
Родари — коммунист, он начинал свою литературную работу в газете «Унита», где печатал стихи о жизни детей трудовой Италии. Социальный заряд, сила сатирического обличения сочетаются в его поэзии со светлой верой в лучшее будущее всех детей на Земле, с боевым задором, веселым юмором.
Юные советские читатели знают сборники стихов Родари «Здравствуйте, дети!» «Поезда и города», «Чем пахнут ремесла?», «Какого цвета ремесла?» и др.
Но не менее интересна и проза Родари. Самая известная из его повестей — «Приключения Чиполлино». Герой книги — мальчик-луковка, живущий в сказочной стране, — защищает бедняков, борется с угнетением, несправедливостью, жестокостью богачей.
Фантастические ситуации, веселый, озорной вымысел переплетаются в произведениях Родари с вполне реалистическим описанием сегодняшней итальянской действительности.
Пользуются успехом у детворы и другие повести-сказки — «Путешествие Голубой стрелы», «Сказки по телефону», «Торт в небе» и др. «Торт в небе» — остроумная сатирическая сказка, повествующая о том, как простри народ, предводительствуемый смелыми и находчивыми юными героями сказки, сумел дать отпор заговорщикам, пытавшимся вновь установить в Италии фашизм.
Книги Джанни Родари выходят в нашей стране миллионными тиражами.
2i.SU ©® 2015