2i.SU
Литература

Литература

Содержание раздела

Литература конца XIX - начала XX века

Готовые сочинения

А. И. КУПРИН

МИР ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ ЧУВСТВ В ПРОЗЕ НАЧАЛА XX ВЕКА (А. И. Куприн. “Поединок”)

Повесть А. И. Куприна “Поединок” - вершина творчества, итоговое его произведение, в котором он обращается к проблеме личности и общества, их трагической дисгармонии.

“Поединок” - произведение политически злободневное: в самой повести ничего не говорится о русско-японской войне, однако современники восприняли ее в контексте тех событий. Куприн раскрыл сущность того состояния общества, которое вело к взрыву, по сути указал на причины, вызвавшие поражение русской армии в войне с Японией.

Документализм в “Поединке” очевиден (созвучие имен офицеров - героев повести тем, с кем служил поручик Куприн в 46-м пехотном Днепровском полку, детали биографии Ромашова и самого автора). Куприн так и говорил:. “Главное действующее лицо - это я”, “Ромашов - мой двойник”. При всем при этом произведение заключало в себе широкий обобщающий смысл. Внимание автора обращено к теме жизни России в первое десятилетие XX века. Изображение военной среды ни в коем случае не было самоцелью. Идя от локальной “армейской” темы, Куприн поднимал проблемы, волновавшие все общество, они и определили нравственный пафос повести: судьба народа, самоценность человеческой личности, пробуждение ее активности.

Название повести символично, повесть стала поединком самого Куприна с царской армией, самодержавными порядками, губящими людей. Это поединок с ложью, безнравственностью, несправедливостью. Упадок морали, апология войны, разбоя, насилия особенно ненавистны писателю-гуманисту.

Куприн показывает, какой путь в поисках правды проделывает главный герой повести Ромашов. Когда герой прозревает, приходит к выводу о самоценности “я”, право на уважение человеческого достоинства он признает не только по отношению к себе, но и распространяет его на солдат. На наших глазах Ромашов нравственно мужает: “Бить солдата - бесчестно. Нельзя бить человека, который не может тебе ответить, не имеет права поднять руку к лицу, чтобы защититься от удара. Не смеет даже отклонить голову. Это стыдно!” Ромашов, утверждающий: “Хлебниковы - мои братья”, осознающий духовное родство с народом, совершает громадный шаг вперед в своем развитии. Это уже совершенно другой человек: не тот юноша-мечтатель, с которым мы знакомимся в начале повести. Однако Ромашов гибнет. Автор довел своего героя до такого рубежа, что, останься он в живых, необходимо было бы открыть сколько-нибудь отчетливую перспективу его будущего. А это самому Куприну не представлялось ясным.

Любя своего героя, Куприн скорбит о его гибели и ясно указывает на тех, кто повинен в этом, говорит честно и прямо, потому что и сам он не раз жестоко страдал от людского равнодушия.

Повинна ли Шурочка Николаева в гибели Ромашова? В большей степени - да. В ее характере сочетаются контрастные качества. Она - хищная и умная, красивая и ловкая. Высокое и низкое и грубо прагматичное переплелось в ней. Вся беда в том, что эти негативные качества Шурочки до поры до времени скрыты от Ромашова. Прагматичная дама, неразборчивая в средствах достижения целей, циничная Шурочка убирает Ромашова как помеху на своем пути. Она делает ставку на мужа - пусть и нелюбимого, но она сделает так, что он поможет ей достичь желаемого.

Позицию автора помогает понять образ Назанского. Этот герой не менее сложен и противоречив, чем Шурочка. Глубокое осмысление действительности, неординарность мышления - и рефлексия, инертность, безмолвие. Однако при всей противоречивости суждений Назанского, в его знаменитых монологах, определяющих нравственный пафос повести, открыто публицистически выражены наиболее важные для Куприна идеи. В монологах Назанского намечены две линии: резкая критика самодержавия и мечты о прекрасной жизни.

Офицерская масса, показанная Куприным в повести, - это люди разные по своим человеческим качествам. Почти каждый из них обладает минимумом “добрых” чувств, причудливо перемешанных с жестокостью, грубостью, равнодушием. “Добрые” чувства эти до неузнаваемости искажены кастовыми военными предрассудками. Пусть командир полка Шульгович под своим громоподобным бурбонством скрывает заботу об офицерах, или подполковник Рафальский любит животных и все свободное и несвободное время отдает собиранию редкостного домашнего зверинца, - никакого реального облегчения, при всем желании, принести они не могут. Офицерство - всего лишь послушное орудие бесчеловечных уставных условностей.

ДЕМОКРАТИЧЕСКИЕ ВЗГЛЯДЫ НА ЖИЗНЬ В ТВОРЧЕСТВЕ А. И. КУПРИНА (По повести “Поединок”)

Опубликованная в 1905 году повесть Куприна “Поединок” привлекла живое внимание прогрессивной общественности России не только художественными достоинствами, о которых хорошо говорили Лев Толстой и Максим Горький, а также выразительным повествованием о жизни русской армии во время трагических событий русско-японской войны. Поражение в войне делало литературу об армии актуальной и злободневной. Сам Куприн был выпускником военного училища и прослужил в армии три года. Он хорошо знал быт и жизнь русских офицеров в гарнизонах. Герои Куприна не блестящие столичные гвардейцы, а обыкновенные служаки, тянувшие лямку военной службы во всех уголках России.

Куприна, как талантливого и свободомыслящего человека, не могли не волновать проблемы муштры в русской армии. Поэтому он посчитал своим долгом показать обществу правду об армии, погрязшей в бессмысленной муштре и состоящей из морально разложившихся офицеров, издевающихся над солдатами. В изображении талантливого живописца эта повесть приобрела важный социально-политический смысл.

Повесть начинается сценой по изучению устава гарнизонной службы. Царит обстановка скуки и нетерпения. На первый взгляд подпоручик Ромашов ничем не отличается от своих сослуживцев. Но его характер вскоре проявляется: когда полковник Шульгович устраивает злобный разнос командиру роты Сливе за то, что солдат не смог ответить на его вопросы, Ромашов пытается заступиться за провинившегося, чем вызывает гнев полковника.

С этого момента читатель с симпатией начинает относиться к Ромашову, ибо тот резко отличается от остальных офицеров полка. Ромашов, как мы узнаем дальше, очень добрый и даже наивный человек, более созданный для муз, нежели для армейской службы. Эти свойства его характера позволяют ему остро чувствовать пошлость окружающей его жизни. Главный герой и в нравственном отношении отличается от своих сослуживцев, которые проводят время в пьянстве, карточной игре и разврате.

Но симпатичные нам качества Ромашова приносят ему много вреда. Он лишен воли, не в силах противостоять разлагающему влиянию среды, в которую его поместила судьба. Он многое упускает в жизни. Его связь с Раисой Петерсон вульгарна и самому ему неприятна.

Ромашов все время попадает в смешные ситуации. Но Куприн дает понять, что его герои - Ромашов, поручик Веткин и полковник Шульгович, прапорщик Лбов и даже капитан Слива - могли бы реализовать себя лучшим образом, попади они в иные условия. Но иных условий нет, и в душе Ромашова зарождается бунт.

Поворотным и решающим моментом в судьбе героя является полковой смотр, когда реальность самым жестоким образом мстит ему за наивные представления о жизни. Он совершает нелепый поступок и становится позором для всего полка. Он, как натура нежная, решает, что его жизнь пропала, но от отчаянного шага его сдерживает любовь к Шурочке и забота о солдате Хлебникове.

Мне кажется, что автор больше всего озабочен отношением своего героя к простому солдату. Забитый солдатик готов лечь на рельсы, лишь бы отмучиться. Ромашов, потрясенный горем солдата, понимает, сколь мелочны его собственные проблемы. Заступничество за простого солдата придало Ромашову уверенности в себе. Он ощутил наконец в себе те качества, которых ему так не хватало в жизни.

Это новое самоощущение героя позволяет ему уверенно держаться на суде и перед своим поединком. После общения с Назанским герой уже готов порвать со средой, которая ему неприятна, но этому не суждено было сбыться. Нравственный и волевой взлет вскружил Ромашову голову, и он, не замечая расставленных ловушек, гибнет.

Писатель, по-моему, винит в гибели своего героя не Шурочку при всей ее подлости по отношению к Ромашову, а прежде всего обстановку в армии, которая подавляет личность человека.

Мне кажется, проблемы, поставленные Куприным почти век тому назад, актуальны и в наше время, и армия на своем пути к демократическим преобразованиям должна с благодарностью и вниманием относиться к произведениям таких писателей, как Куприн.

СМЫСЛ НАЗВАНИЯ ПОВЕСТИ А. И. КУПРИНА “ПОЕДИНОК”

Повесть “Поединок” - звено в длинной цепи произведений Куприна, посвященных русской армии. “Поединку” предшествовали многочисленные рассказы 1890 - начала 1900-х годов (“Дознание”, “Куст сирени”, “Ночлег”, “Ночная смена”, “Поход”), повесть “На переломе” (“Кадеты”, 1900). За “Поединком” следовали рассказы “Свадьба” и “Гранатовый браслет” (в котором весьма важную роль играет образ генерала Аносова), рассказ о военных летчиках первой мировой войны “Сашка и Яшка”, повесть “Купол св. Исаакия Далматского”, посвященная походу на Петроград Северо-Западной Добровольческой армии генерала Н. Н. Юденича и службе в этой армии самого Куприна, роман “Юнкера”. Менялись, интенсивно эволюционировали взгляды писателя, неизменным оставался его интерес к теме. Вероятно, это обусловлено той чертой судьбы и личности А. И. Куприна, которую в 1907 году определил Л. Н. Толстой следующими словами: “У Куприна никакой идеи нет, он просто офицер”.

Слова эти были сказаны Толстым уже после чрезвычайно внимательного и пристрастного изучения повести “Поединок”.

Воспитанник 2-го Московского кадетского корпуса, выпускник Александровского военного училища, подпоручик 46-го Днепровского пехотного полка (1890-1894), А. И. Куприн был связан с армией с 10 до 24 лет. “Я должен освободиться от тяжелого груза моих военных лет...” - говорил он осенью 1902 года, обдумывая сюжет “повести из военного быта”. Великолепное знание этого полкового, гарнизонного быта, “армейского языка” стало художественной тканью повести. И проблемы российской армии, проблемы офицерской среды конца XIX - начала XX века рельефно, беспощадно, с гневом, но и с болью очерчены в повести Куприна.

Работа над повестью растянулась на годы. Куприн обдумывал план “Поединка” в 1902 году, уничтожил уже написанные главы в 1903 году. И лишь в 1904-1905 годах повесть была завершена, причем автор остался недоволен финалом. Годы работы над “Поединком” - время максимального сближения Куприна с товариществом писателей “Знание” и центральной фигурой этого круга русских писателей-реалистов начала 1900-х годов - М. Горьким. В 1902-1905 годах Горький постоянно интересовался замыслом Куприна. В первой публикации, в шестом сборнике “Знания”, увидевшем свет весной 1905 года, “Поединок” был посвящен А. М. Горькому. “Все смелое и буйное в моей повести принадлежит Вам”, - писал Куприн Горькому сразу после выхода “Поединка”.

Даже самые доброжелательные рецензенты отмечали: “Поединку” вредит именно публицистическая, по-своему красивая и даже эффектная злоба...” (П. М. Пильский). Но и самые убежденные “идейные противники” повести признавали: болезненные, острые социальные проблемы русской армии начала 1900-х годов, проблема отчужденности, глухого непонимания между офицерами и солдатами, ограниченности, кастовой замкнутости, скудного образовательного уровня, жестоких тягот “семейно-гарнизонного” быта широких слоев русского офицерства очерчены Куприным жестко, страшно, но - точно.

Однако, кажется, жесткий социальный критицизм “Поединка” - следствие, а не причина глубокого, почти безысходного отчаяния, царящего на страницах повести.

Символичное название произведения - “тема дуэли” - проходит через всю русскую литературу XIX века. Однако в этой цепи, между рыцарским поединком Петруши Гринева с клеветником Швабриным в “Капитанской дочке” (1836) и бессмысленно жестоким убийством штабс-капитаном Соленым барона Тузенбаха в “Трех сестрах” (1901), теряет смысл не только “единоборство чести”. Теряет смысл, ветшает, готовится к гибели целая система ценностей, социальная формация, эпоха, менталитет, собственно - целый мир. Ф. Д. Батюшков в статье “Обреченные” (1905), посвященной героям “Поединка”, сопоставлял сцену полкового смотра (гл. XV), одну из лучших сцен повести, с картиной И. Е. Репина “Заседание Государственного совета”. Сложная, великолепная и мощная с виду, но утратившая органику, силы, смысл существования машина управления Российской империей у Репина и машина армии у Куприна обречены на скорую и страшную гибель.

Подпоручик Ромашов, главный герой повести, не видит и не чувствует смысла в самом существовании армии - с ее уставами, учениями, гарнизонной и казарменной повседневностью. И это, пожалуй, ужасней всего в жизни Ромашова и его однополчан.

Герои “Поединка” страшны в своем отчаянии. Осадчий, воспевающий “радость прежних войн, веселую и кровавую жестокость” (через десять лет, в годы первой мировой войны, эти умонастроения, эти чувства найдут жестокий, кровавый выход на полях сражений. В пламени мировой войны погибнет миф о “поступательном развитии” европейской истории, наивные концепции гуманизма и прогресса; Куприн инстинктивно почувствовал хрупкость этих идей раньше, чем его современники-философы). Вот “ницшеанец” Казанский, обуреваемый светлыми идеями и тяжелыми алкогольными кошмарами на продавленной койке (Куприн намеревался показать безумие Казанского в последних главах “Поединка”). Умная, образованная, очаровательная Шурочка терпеливо готовит мужа к экзаменам в Академию Генерального штаба и хладнокровно ставит любящего (и, возможно, любимого) Ромашова под дуло пистолета. Вот пьют “под стук телеги” завсегдатаи офицерского собрания...

И только в великолепной сцене ночного разговора Ромашова с солдатом Хлебниковым на откосе железной дороги (гл. XVI) брезжит свет сострадания, и вместе с ним - в поступках подпоручика, в шепоте солдат, вспоминающих сказки Петровской эпохи, - появляются смысл, уют, спокойствие.

Но уже в следующих строках “чувство нелепости, сумбурности, непонятности жизни” продолжает преследовать поручика.

“Поединок” вышел в свет в дни разгрома русского флота при Цусиме. Жестокая, позорная реальность русско-японской войны 1904-1905 годов подтверждала пафос повести и диагнозы Куприна. “Поединок” стал литературно-общественной сенсацией 1905 года, первых месяцев первой русской революции. Повесть высоко оценили М. Горький, В. В. Стасов, И. Е. Репин, К. И. Чуковский, Ф. Д. Батюшков. “Поединок” вызвал и непримиримо жестокие, и отстраненно-иронические отзывы. Л. Н. Толстой, внимательно прочитавший “Поединок”, высоко оценил дарование Куприна, знание военного быта, армейского языка и жаргона, скептически отозвался о “ницшеанстве” Назанского, проницательно отметил: “Куприн в слабого Ромашова вложил свои чувства”. Однако вывод Толстого был таков: “Не рад, что читал. Ужасно тяжело...”

В 1918 году петроградская газета “Красная колокольня” одобрительно отмечала: своей повестью Куприн “нанес царской русской армии в тысячу раз более страшный удар, нежели тот, что нанесли японцы под Цусимой...”. Однако сам Куприн в эти месяцы писал с гневом и скорбью о развале фронта первой мировой войны: “У нас была прекрасная, изумлявшая весь мир армия. Она растаяла, оставив после себя грязные следы...”

“ЧИСТЫЙ СВЕТ ВЫСОКОЙ НРАВСТВЕННОЙ ИДЕИ” В РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ (По рассказу А. И. Куприна “Гранатовый браслет”)

Как известно, Александр Иванович Куприн-писатель был психолог. Свои наблюдения человеческого характера он перенес в литературу, чем обогатил и разнообразил ее. Читая его произведения, ощущаешь особенно тонкое, глубокое и чуткое осознание всего. Кажется, писатель знает то, о чем ты переживаешь, и старается помочь тебе, направляет на верный путь. Ведь тот мир, в котором мы живем, иногда настолько загрязнен ложью, подлостью и пошлостью, что нам порой необходим заряд положительной энергии, чтобы противостоять засасывающей трясине. Кто же укажет нам источник чистоты? По-моему, Куприн обладает таким талантом. Он, как мастер, шлифующий камень, открывает в наших душах богатство, о котором мы сами не догадывались. В своих произведениях для раскрытия характеров героев он использует прием психологического анализа, изображая главным персонажем человека духовно раскрепощенного, стараясь наделить его всеми теми прекрасными качествами, которые нас восхищают в людях. В особенности же чуткостью, пониманием к окружающим и требовательным, строгим отношением к себе. Примеров тому много: инженер Бобров, Олеся, Г. С. Желтков. Все они несут в себе то, что мы называем высоким нравственным совершенством. Все они любят бескорыстно, забывая себя.

В рассказе “Гранатовый браслет” Куприн со всей силой своего мастерства развивает идею о настоящей любви. Он не хочет смириться с пошлыми, практичными взглядами на любовь и брак, обращая наше внимание на эти проблемы довольно необычным способом, равняясь на идеальное чувство. Устами генерала Аносова он говорит: “...Люди в наше время разучились любить! Не вижу настоящей любви. Да и в мое время не видел”. Что это? Вызов? Неужели же то, что мы чувствуем, не истина? Есть же у нас спокойное умеренное счастье с нужным нам человеком. Чего же больше? По Куприну, “Любовь должна быть трагедией. Величайшей тайной в мире! Никакие жизненные удобства, расчеты и компромиссы не должны ее касаться”. Только тогда любовь можно будет назвать настоящим чувством, до конца истинным и нравственным.

Я до сих пор не могу забыть, какое впечатление произвели на меня чувства Желткова. Как сильно он любил Веру Николаевну, что смог покончить с собой! Это же безумие! Любя княгиню Шеину “семь лет безнадежной и вежливой любовью”, он, ни разу не встречаясь с ней, говоря о своей любви только в письмах, вдруг кончает жизнь самоубийством! Не оттого же, что брат Веры Николаевны собирается обратиться к власти, и не оттого, что вернули его подарок - гранатовый браслет. (Он является символом глубокой огненной любви и одновременно жутким кровавым знаком смерти.) И, наверно, уж не из-за того, что растратил казенные деньги. Для Желткова просто не было другого выхода. Он любил замужнюю женщину так, что не мог не думать о ней и минуты, существовать без того, чтобы не вспоминать ее улыбку, взгляд, звук походки. Он сам говорит мужу Веры: “Остается только одно - смерть... Вы хотите, я приму ее в какой угодно форме”. Ужасно то, что к этому решению его подтолкнули брат и муж Веры Николаевны, пришедшие требовать оставить их семью в покое. Они оказались как бы косвенными виновниками его гибели. Они имели право требовать покой, но со стороны Николая Николаевича была недопустима, даже смешна угроза обращаться к власти. Как власть может запретить человеку любить!

Идеалом Куприна является “любовь бескорыстная, самоотверженная, не ждущая награды”, та, за которую можно и жизнь отдать и что угодно вынести. Именно такой любовью, которая бывает раз в тысячу лет, любил Желтков. Это было его потребностью, смыслом жизни, и это он доказал: “Ни жалобы, ни упрека, ни боли самолюбия я не знал, я перед тобою одна молитва: “Да святится имя твое”. Слова эти, которыми была переполнена его душа, чувствует княгиня Вера в звуках бессмертной сонаты Бетховена. Они не могут оставить равнодушным и вселяют в нас безудержное желание стремиться к такому же бесподобно чистому чувству. Его корни восходят к нравственности и душевной гармонии в человеке. ,.. Княгиня Вера не жалела о том, что любовь эта, “о которой мечтает каждая женщина, прошла мимо нее”. Она плачет от того, что душа ее переполнена восхищением перед возвышенными, почти неземными чувствами.

У человека, который смог так сильно полюбить, должно быть какое-то особое мировосприятие. Хотя Желтков был всего лишь маленьким чиновником, он оказался выше общественных норм и стандартов. Таких людей, как они, людская молва возводит в ранг святых, и долго живет о них светлая память.

АНАЛИЗ ПЕРВОЙ ГЛАВЫ ПРОИЗВЕДЕНИЯ А. И. КУПРИНА “ГРАНАТОВЫЙ БРАСЛЕТ”

А. И. Куприн называл текущее время, то есть самое начало XX века, днями “предательства и общественного отупения”. В своем произведении “Гранатовый браслет” автор четко определяет причины такого явления - это несовпадение желаемого и существующего, поэтому, начиная с первых же строк, у нас возникает ощущение увядания, ухода яркой, радостной жизни, смерти и опустения.

Писатель сразу же задает определенную тональность своему повествованию, представляя перед читателем печальный вид осенней природы, картину, написанную серыми, грязными красками. Почему же, открывая книгу, мы видим эти пейзажные зарисовки, какую цель преследовал автор, используя данный прием?

Во-первых, первая глава произведения есть не что иное, как ничем не приукрашенное, реальное изображение жизни городского общества начала века: здесь мы видим внешнюю, то есть бытовую, сторону его существования и внутреннюю, духовную.

Безусловно, следуя определенным моральным догмам, мы не выносим сор из избы: весь мусор “суеты сует” прячем подальше, где никто бы его не нашел. “Обыватели пригородного морского курорта”, “жизнелюбивые и мнительные” горожане, естественно, на светских приемах не демонстрируют своим гостям собственный “изношенный, грязный, нищенский” и “жалкий скарб”, а скрывают его в роскошных сундуках, кладовых, под великолепными бархатными и шелковыми покрывалами. Автор заставляет людей сбросить весь этот маскарадный грим, показать правду, и вот мы встречаем “ломовые дроги, перегруженные всяческими домашними вещами: тюфяками, диванами, сундуками, стульями, умывальниками, самоварами” - также сквозь мутную кисею дождя замечаем “горничных и кухарок, сидящих на верху воза на мокром брезенте с какими-то утюгами, жестянками и корзинками в руках”. Что могут оставить после себя такие представители человечества? Ничего! “Пустота и оголенность” являются их постоянными спутниками по жизни. Подобно “запотевшим, обессилевшим лошадям, которые то и дело останавливаются, дрожа коленями”, они застревают в грязи собственного времени. Все мысли, желания и мечты представляют собой изуродованные дома с разбитыми стеклами, вой брошенных собак и всяческий сор: “окурки, бумажки, черепки, коробочки и аптекарские пузырьки - сор, который накапливается не только в домах, но и в душах этих людей”. Для чего автор так неизысканно и некрасиво изобразил общество текущего времени? Чтобы показать, что люди, занимаясь лишь обыденными, бытовыми вопросами, “разучились любить”. Вспомните, ведь об этом говорил Аносов: “Не вижу настоящей любви”. Святое, чистое, вечное, неземное чувство пропало, испарилось, как исчезло милое “сокровище” в “затрепанном капоте, туфлях на босу ногу, волосенках жиденьких, нечесаных, в папильотках”, в брани с денщиками, в сюсюканье и взвизгивании с молодыми офицерами.

Изображение жизни “мотовки, актрисы, жадной неряхи с лживыми глазами” и “вьючного верблюда, укрывателя, дойной коровы, ширмы, какой-то домашней необходимой вещи” резко контрастирует с утонченным духовным состоянием Желткова.

Любовь к Вере Николаевне - “громадное счастье” для этого героя, его жизнь заключается в ней, ибо это была “не болезнь, не маниакальная идея”, а дар, вознаграждение бога. Способность к великому чувству абсолютизировалась в одной душе, ведь Желтков не видел “на свете ничего похожего” на свою возлюбленную, “ничего лучше, прекраснее и нежнее” ее. Вера Николаевна “была единственной радостью в жизни, единственным утешением, единой мыслью”. Несмотря на то что ему пришлось “прекратить всю эту историю”, уйти навсегда одному, молча, как было угодно богу и судьбе, герой был бесконечно благодарен этому существу, в котором “воплотилась вся красота земли”, поэтому желал счастья, чтобы “ничто временное и житейское не тревожило эту прекрасную душу”.

Это было особым завещанием умершего, так как он знал, что Вера Николаевна не была счастлива в “заколдованном круге” обычной бытовой атмосферы: не могла даже покинуть дачи, потому что в их городском доме еще не покончили с ремонтом, хотя никогда не понимала прелести моря, ведь ее тянуло в лес, где растут сосны, простираются мхи, а мухоморы - “точно из красного атласа и вышиты белым бисером, где тишина и прохлада. Героине скучно так жить, потому что даже любовь к мужу носила на себе печать обыденности, превратившись в “чувство прочной, верной, истинной дружбы”. Но где была та теплая, яркая искорка чего-то таинственного и неземного? Ее неоткуда было ожидать: “холостой брат Николай” не говорил ни о чем подобном, кокетка Анна “терпеть не могла своего мужа”, высмеивала и в глаза и за глаза, Аносов мог предложить лишь историю о “бивуачном приключении армейского офицера”, а сам князь Шеин думал о том, как свести концы с концами, заботился о материальном благополучии, ведь нужно было “делать приемы, благотворить, хорошо одеваться, держать лошадей”, про истинное счастье он уже не вспоминал, Шеины жили с “привычным равнодушием и бесстыдством давно женатых людей”.

Автор представляет нам картину засыпающей природы, дабы отразить более полно однообразное, как бы дремотное существование героини. Печальный вид пустых дач с разбитыми стеклами, опустевшие клумбы с “точно выродившимися”, мелкими розами, в “травянистом, грустном запахе” предзимья. А Вера “была строго проста, со всеми немного свысока любезна, независима и царственно спокойна”. Это-то спокойствие и нарушает Желтков, разрывая “заколдованный круг” не жалобой, не упреком, не болью самолюбия, а одной лишь молитвой: “Да святится имя твое”. Он был тем маяком, который помогает рыбачьим баркасам преодолевать густой туман.

Желтков нарушает видимое спокойствие Веры Николаевны: с развитием событий ее волнение нарастает, героиня предчувствует трагический исход. В пейзаже автор отразил эти переживания так: “задувал с северо-запада, со стороны степи, свирепый ураган; от него верхушки деревьев раскачивались, пригибаясь и выпрямляясь, точно волны в бурю, гремели по ночам железные кровли дач, вздрагивали оконные рамы, хлопали двери, и дико завывало в печных трубах”.

Несмотря на то что “настоящая, самоотверженная любовь, о которой мечтает каждая женщина”, прошла мимо нее, героиня была потрясена величием страданий, умиротворением. Желтков для нее был действительным гением, какими были Пушкин и Наполеон. “Глубокая важность, блаженство и безмятежность” заставили человека поверить, а ведь вера и слезы раскаяния - это просветление. Незаметная жизнь покорно и радостно обрекла себя на мучения, страдания, кровь и смерть, но, жертвуя самим собою, герой восхваляет эту женщину, предает ее тихой грусти, прекрасной вечной любви, которая приводит к миру и спокойствию.

Дабы отразить внутренние перемены, автор написал картины “тихих безоблачных дней, таких ясных, солнечных и теплых, каких не было даже в июле”. Все было “бесшумно и покорно”. Следовательно, пейзажные зарисовки также являются символами, помогающими нам понять и ясно увидеть душевную метафору героини, романтическую феноменальность событий.

И, конечно же, описания природы в произведении имеют определенную, ставшую традиционной функцию.

Константин Паустовский писал: “Есть у Куприна одна заветная тема. Он прикасается к ней целомудренно, благоговейно и нервно... Это - тема любви”. “Гранатовый браслет” - это тонкий и психологически точный рассказ об истинном, великом чувстве, поэтому для большей мелодичности и лиричности автор использует описание изящной природы (эту функцию выполняет лишь один абзац первой главы произведения).

Итак, мы рассмотрели, для чего автор использует пейзаж и как это отражено в последующем повествовании.

ЧИСТЫЙ СВЕТ ВЫСОКОЙ НРАВСТВЕННОЙ ИДЕИ В РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ (По рассказу А. И. Куприна “Олеся”)

В творчестве А. И. Куприна тема любви нашла воплощение во множестве человеческих судеб и переживаний. Далеко не одним интересом и психологическим процессом рожден этот богатый мир.

Любовь в произведениях Куприна предстает как великая и естественная, всепобеждающая власть над человеком. Именно высшая, самой природой обусловленная степень ее влияния на личность позволяет, художнику поставить это чувство рядом с самым дорогим для него даром творчества.

Торжество прекрасного писатель нашел в особых условиях, очищенных от влияния города и деревни. Свой идеал он воплотил в поэтическом, не лишенном романтизации образе дочери полесских лесов - Олесе.

Олеся, воспитанная матерью-природой, могучей ее силой, сохраняет в себе в чистом виде врожденные человеческие дарования. Она прекрасна, умна, застенчива, бескорыстна, поразительно отзывчива на всякую мысль, всякое движение души любимого человека. Вместе с тем у нее твердый характер, она тверда в своих решениях, бескомпромиссна в поступках. Прекрасная, как сама богиня - природа Полесья, Олеся словно бы вышла из песни или сказки, и Куприн точно подчеркивает это, соединяя ее облик со сказочными образами. Природа в “Олесе” активно воздействует на мысли и чувства человека, ее картины сильно связаны с движением сюжета. Необыкновенный зимний пейзаж вначале, в момент одиночества героя, бурная весна, совпадающая с зарождением чувства любви к Олесе, сказочная летняя ночь в минуты счастья влюбленных и, наконец, жестокая гроза с градом, соответствующая драматическому финалу повести. А как по-особому выразительны последние заключительные строки произведения. В хате, покинутой Олесей и ее бабкой, господствует “тот печальный, грязный беспорядок, который всегда остается после поспешного выезда”, но над кучами сора и тряпок возвышается прикрепленная на угол оконной рамы нитка бус, как “память об Олесе и ее истинной, великодушной любви”.

Впервые у Куприна в характере Олеси пластично слились гордость и самоотверженность, действенность поступков с удивительной утонченностью переживаний. Воистину и высоко одаренная душа, внутренней энергией преодолевающая противоречия своего положения, поражает смелым полетом чувств, безоглядной преданностью возлюбленному.

Автор создает человеческую личность небывалых возможностей, избирает любовь конкретным и поэтическим ее выражением.

Любви, ее поэтичности посвящены самые лучшие, самые проникновенные страницы повести А. И. Куприна.

ЛЮБОВЬ И КРАСОТА В ТВОРЧЕСТВЕ А. И. КУПРИНА

Александр Иванович Куприн в своих лучших творениях утверждал гуманистическую веру в человека, воспевал любовь и высокие романтические порывы человеческой души, славил жизнь и красоту.

В повести “Олеся”, написанной в 1898 году, Куприну удалось создать романтизированный образ женщины и идеальной ее любви. Героиня повести Олеся является одним из наиболее лирически-возвышенных женских образов в ранней прозе Куприна. Олеся - крестьянская девушка из глухого Полесья - выступает у Куприна как образ глубоко народный, автор считал, что буржуазная цивилизация портит человека, коверкает его душу, а подлинные нравственные ценности человечества хранятся в социальных низах, в народе. Куприн щедро одаряет свою героиню качествами, озаряющими лучшие моральные свойства и черты простого человека, воплощающие величие, гордость и красоту человеческую. Яркая и оригинальная красота полесской “колдуньи” сочетается с врожденным умом, благородством.

Красота Олеси не столько в ее внешней, физической очаровательности, сколько в красоте ее человеческой души, в нравственной чистоте всего ее девичьего облика, в гордой независимости характера, в доброте, нежности, искренности. Она свободна и непосредственна в любви, в поступках, в каждом слове и движении: “У Олеси даже в манере есть, была какая-то врожденная порядочность”. Цельная, самобытная, великодушная, свободная натура, взращена только вольной природой. Олесю в раннем возрасте вместе с бабкой выгнали из деревни, так как ее бабушка была колдуньей, ведьмой, как называли ее люди. И с малых лет Олеся жила в лесу. Она умеет гадать, узнавать смерть, заговаривать раны, лечить, она также может нагонять страх. Она говорит: “Это у меня от судьбы... это в нашей крови так”. Олеся влюбляется всей душой и сердцем в Ивана Тимофеевича. Она любит его чистой, искренней любовью, она готова все для него сделать. Чтобы доставить своему возлюбленному радость, “колдунья” решается пойти в церковь. Но там ее жестоко избивают бабы. Куприн решительно осуждает самосуд, который люди вершат быстро и бездумно, превращаясь в бессмысленную толпу. Люди, творящие самосуд, по мнению автора, - это темная, бессмысленная толпа, лишенная нравственных чувств. Олеся любит Ивана нежной, великодушной, самоотверженной любовью. Когда он предлагает ей выйти за него замуж, она отказывается. “Ты молодой, свободный... Неужели у меня хватило бы духу связать тебя по рукам и ногам на всю жизнь?” - говорит она Ивану. Олеся не хочет быть ему в тягость, не хочет, чтобы у любимого были из-за нее проблемы: “Я и читать не умею, и куда ступить не знаю. Ты одного стыда из-за меня не оберешься”. Вскоре Олеся уезжает. Она не остается с Иваном Тимофеевичем, так как говорит, что им вместе быть не судьба. Она покидает родные места, лес, избу. Она вынуждена скрываться от жестокости людей. Но Олеся уезжает без обиды и злости к людям, прощая им их непонимание и грубость.

Еще в одном произведении, взволновавшем меня, которое называется “Гранатовый браслет”, тоже показана настоящая любовь. В этом произведении Куприн изображает хрупкость и незащищенность высоких человеческих чувств. Г. С. Желтков - один из служащих в казенном учреждении. Он уже восемь лет влюблен в Веру Николаевну Шеину, но его чувства безответны. Желтков еще до замужества Веры писал ей любовные письма. Но никто не знал, кто их посылает, так как Желтков подписывался инициалами “П. П. Ж.”. Предполагали, что это ненормальный, сумасшедший, безумец, “маниак”. Но это был человек, который по-настоящему любил. Любовь Желткова была бескорыстной, самоотверженной, не ждущей награды, “любовь, для которой совершить любой подвиг, отдать жизнь, пойти на мучение - вовсе не труд, а одна радость”. Вот именно такой и была любовь Желткова к Вере. В своей жизни он любил только ее и больше никого. Вера для него была единственной радостью в жизни, единственным утешением, “единой мыслью”. И так как его любовь не имела будущего, она была безнадежной, он покончил жизнь самоубийством.

В таких произведениях, как “Олеся” и “Гранатовый браслет”, автор пишет о любви всепоглощающей, большой, искренней, свободной от пошлости и корысти, делающей человека прекрасным, сильным и гордым. Идеалом для писателя была любовь, верная до смерти. Это чувство выделено как стимул расцвета личности.

РЕАЛИЗМ И РОМАНТИЗМ В РАССКАЗЕ “ГРАНАТОВЫЙ БРАСЛЕТ”

В 1908-1910 годах А. И. Куприн создает целый цикл новелл о любви. Этот ряд открывается повестью “Суламифь” (1908) - нарядным прозаическим переложением библейской Песни Песней. А завершается реалистическим рассказом “Гранатовый браслет”.

Сюжет рассказа не только реалистичен, но и реален. Семейная хроника Любимовых, добрых знакомых Куприна, подарила автору прототипы Веры, князя Шеина и главного героя рассказа - чиновника Желткова. Но трагикомическая история реального “П. П. Ж.”, выспренная вульгарность его писем с редкостной силой, благородством, просветленной любовью к герою переосмыслены Куприным. “...Не знаю, что выйдет, но когда... думаю - плачу; недавно рассказываю одной хорошей актрисе - плачу. Скажу одно, что ничего более целомудренного я еще не писал”, - сообщал Куприн Ф. Д. Батюшкову во время работы над “Гранатовым браслетом”. (Рассказ был написан в Одессе осенью 1910 года.)

Можно ли назвать Желткова “маленьким человеком”? Между ним и княгиней Верой непреодолимые социальные преграды, но благородство и сила духа героя исключают жалость к нему. Желтков сродни не Акакию Акакиевичу, но пушкинскому “рыцарю бедному”. Именовать его “маленьким человеком” было бы так же странно, как именовать таковым студента Раскольникова или князя Мышкина до получения наследства. Образ “рыцаря бедного” тонко соотнесен с образом чиновника контрольной палаты, живущего на заплеванной лестнице, растратившего казенные деньги, чтоб купить “золотой, низкопробный, очень толстый, но дутый” браслет. И не случайно в конце концов гранатовый браслет становится приношением к образу Божией Матери: эта деталь символична и полна глубокого смысла. Силой и чистотой своего чувства, подтвержденного и окупленного гибелью, герой служит вышним силам всей своей судьбой и историей, служит тем даром, какой получил, - даром “безнадежной и вежливой”, по его собственным словам, рыцарской, героической любви.

“Меня влечет к героическим сюжетам. Нужно писать не о том, как люди обнищали духом и опошлели, а о торжестве человека, о силе и власти его”, - говорил Куприн. Но героизм никогда не приобретал в прозе Куприна авантюрно-брутального облика. Героичен Сашка-музыкант в “Гамбринусе”, героичен протодиакон Олимпий в “Анафеме”, героичен Г. С. Желтков, ни разу не названный в тексте полным именем и отчеством! Лишь из разговора княгини Веры с квартирной хозяйкой внимательный читатель узнает его имя -Георгий, отчество же остается не расшифровано... И в этом однажды, вскользь упомянутом имени героя - тот же смысл, та же символика: великомученик Георгий - покровитель рыцарей и воинов. Подлинный героизм в прозе Куприна определяется чистотой и силой чувств человека и способностью к поступку, подтверждающему эти чувства.

И еще, пожалуй, - силой любви к жизни.

И, обращаясь к любимым своим героическим сюжетам, Куприн, прославленный зоркостью реалиста, Куприн, ославленный “бытописателем”, несомненно, становится романтиком.

В прозе конца 1900 - начала 1910-х годов Куприн видит повседневность мира - зоркими, сияющими, любящими глазами. Мир, обрамляющий историю Желткова и княгини Веры, редкостно прекрасен. Прекрасен разоренный осенью сад, рыба “морской петух”, темные розы, благородная фигура генерала Аносова, его речи о Шипке и “Машеньке Леско”, ночной разговор на террасе приморской дачи. Именно красота мира делает такой горестной историю любви и гибели Желткова. И еще, кажется, - чтоб видеть сияющую красоту повседневности - человек должен быть наделен мощной, героической любовью к жизни. Лучшие новеллы Куприна конца 1900 - начала 1910-х годов всегда говорят об этом и исподволь учат этому читателя. И “Гранатовый браслет” - рассказ еще и об этом.

По воспоминаниям Л. Арсеньевой, младшей современницы писателя, в конце 1920-х годов, в Париже, стареющий Куприн вызвал на дуэль собеседника, позволившего себе усомниться в правдоподобии фабулы “Гранатового браслета”. 

ЛЮБОВЬ КАК ТРАГЕДИЯ НЕЗАУРЯДНОЙ ЛИЧНОСТИ (По произведениям А. И. Куприна)

На рубеже XIX и XX веков русская литература переживала период особого расцвета. В поэзии он был назван “серебряным веком”. Но и проза обогатилась многими шедеврами. На мой взгляд, немало способствовал этому и А. И. Куприн. Его творчество соединяет в себе странным образом самый суровый жизненный реализм и удивительную воздушность, прозрачность. Его перу принадлежат одни из самых проникновенных произведений о любви в русской литературе.

Я бы хотела остановиться на двух из них: “Поединок” и “Гранатовый браслет”. Они очень разные, но при ближайшем рассмотрении даже в сюжете можно найти перекличку. В обеих повестях основой сюжета становится история несчастной любви, причем оба главных героя трагически гибнут, а причиной этого становится отношение к ним любимой женщины.

Георгий Ромашов, “Ромочка”, из “Поединка” - молодой офицер. Его характер совершенно не соответствует избранному поприщу. Он стеснителен, краснеет как барышня, в любом человеке готов уважать достоинство, но результаты - плачевны. Его солдаты хуже всех маршируют. Сам он постоянно совершает оплошности. Его идеалистические представления все время приходят в противоречие с действительностью и жизнь его мучительна. Единственной отрадой становится для него любовь к Шурочке. Она олицетворяет для него красоту, изящество, образованность, вообще культуру в атмосфере провинциального гарнизона. В ее доме он чувствует себя человеком. Шурочка тоже ценит в Ромашове его отличность, непохожесть на других. Она горда и честолюбива, ее мечта - вырваться отсюда. Для этого она заставляет мужа готовиться в академию. Она сама учит воинские дисциплины, чтобы не погрязнуть в безделье, не отупеть в окружающей бездуховности. Ромашов и Шурочка нашли друг друга, противоположности встретились. Но если у Ромашова любовь поглотила всю душу, стала смыслом и оправданием жизни, то Шурочке она мешает. Достижение намеченной цели для нее невозможно с безвольным, нежным “Ромочкой”. Поэтому она лишь на миг позволяет себе эту слабость, а потом предпочитает, остаться с нелюбимым, бездарным, но настойчивым и упорным мужем. Когда-то Шурочка уже отказалась от любви Назанского (и теперь это спившийся, отчаявшийся человек). В понимании Шурочки любящий должен приносить жертвы. Ведь она сама, не долго думая, жертвует любовью и своей, и чужой ради благополучия,общественного положения. Назанский не смог приспособиться к ее требованиям - и его отстранили. От Ромашова Шура потребует еще большего - ради ее репутации, в угоду сплетникам и болтуньям, он должен пожертвовать жизнью. Для самого Георгия это, может быть, даже спасение. Ведь если бы он не погиб, его, в лучшем случае, постигла бы участь Назанского. Среда поглотила бы его и погубила.

В “Гранатовом браслете” ситуация похожа, но не совсем. Героиня тоже замужем, но она любит мужа, а к господину Желткову, напротив, не испытывает никаких чувств, кроме досады. И сам Желтков кажется нам сначала просто пошлым ухажером. Так воспринимает его и Вера, и ее семья. Но в рассказе о спокойной и счастливой жизни мелькают тревожные нотки: это роковая любовь брата Вериного мужа; любовь-обожание, которую питает к Вериной сестре муж; неудавшаяся любовь дедушки Веры, именно этот генерал говорит о том, что настоящая любовь должна быть трагедией, а в жизни ее опошляют, мешает быт и разного рода условности. Он рассказывает две истории (одна из них чем-то даже напоминает сюжет “Поединка”), где настоящая любовь превращается в фарс. Слушающая эту историю, Вера уже получила гранатовый браслет с кровавым камнем, который должен уберечь ее от несчастья, а прежнего своего хозяина мог спасти от насильственной смерти. Именно с этого подарка меняется отношение читателя к Желткову. Он жертвует ради своей любви всем: карьерой, деньгами, душевным спокойствием. И не требует ничего взамен.

Но опять пустые светские условности губят даже это призрачное счастье. Николай, деверь Веры, который когда-то сам уступил свою любовь этим предрассудкам, теперь требует того же от Желткова, он грозит тюрьмой, судом общества, своими связями. Но Желтков резонно возражает: что все эти угрозы могут сделать с его любовью? В отличие от Николая (и от Ромашова) он готов бороться и отстаивать свое чувство. Преграды, поставленные обществом, для него ничего не значат. Только ради покоя любимой он готов отказаться от любви, но вместе с жизнью: он кончает с собой.

Теперь Вера понимает, что она потеряла. Если Шурочка отказалась от чувства ради благополучия и сделала это сознательно, то Вера просто не увидела большого чувства. Но ведь в конечном счете она и не хотела увидеть его, она предпочла покой и привычную жизнь (хотя от нее ничего и не требовали) и этим как бы предала любящего ее человека. Но истинная любовь великодушна - ее простили.

Почему у любви в произведениях Куприна обычно печальный исход? Может быть, он сам считал, что настоящая любовь должна быть трагична? Мне кажется, дело в людях и в том мире, в котором они живут. Этому миру не нужна любовь. И сами люди предают ее, отказываются от нее ради более понятных, материальных вещей. Не многим дано понять, что они теряют, и именно этим людям даруется любовь. Она становится для них смыслом жизни. А жизнь всегда заканчивается смертью.

ДУХОВНАЯ СВЯЗЬ ПИСАТЕЛЯ С ЕГО ЛИТЕРАТУРНЫМ ГЕРОЕМ (По творчеству А. И. Куприна)

Над вымыслом слезами обольюсь... 

А. С. Пушкин

Известно, что в героях литературных произведений всегда присутствуют некоторые черты характера самих писателей. В уста иных героев писатели вкладывают свои наболевшие мысли. Но личность писателя остается скрытой для постороннего взгляда. Поэтому можно только догадываться о тех или иных свойствах характера писателя по поступкам его героя. Идя по этому пути, биографы писателей иногда открывают совершенно удивительные и странные черты, поступки и настроения этих творческих личностей.

Хочу порассуждать на эту тему на основе творчества А. И. Куприна. Как личность Куприна хорошо охарактеризовала М. А. Лохвицкая: “Это сочетание скрытой душевной нежности с безудержным разгулом и порою даже жестокостью...” О жестокости Куприна Лохвицкая пишет, ссылаясь на слухи: “Много рассказывалось о безудержных купринских кутежах, о злых забавах, как травил он в пьяной компании кошку с собаками, как видел в одесском ресторане попугая в клетке и как-то сказал, что если попугая накормить укропом, то он погибнет в страшных мучениях. И будто бы, услышав это, Куприн всю ночь ездил по городу, искал укропа, чтобы накормить попугая и посмотреть, что из этого будет. Но была зима и свежего укропа он не достал”. Далее она приводит в пример его буйное поведение в ресторанах, с бросанием бутылок на пол и матом и т.д. Попробую обнаружить эти черты характера в героях его знаменитой повести “Поединок”.

Повесть начинается сценой вечерних занятий по изучению устава гарнизонной службы. Сразу же возникают отрицательные эмоции: полковник Шульгович в грубых словах устраивает разнос командиру роты Сливе всего лишь за то, что солдат-татарин не смог ответить на его вопросы. Далее ярко описываются издевательства над солдатом Хлебниковым, которого доводят до того, что он готов лечь на рельсы и разом покончить со своими страданиями. Появляется еще один герой, носитель страшной отрицательной энергии, - это жена бездарного капитана Шурочка Николаева. Внешне она красива, умна, но за блестящей внешностью скрывается жестокая, расчетливая хищница. Поставив перед собой цель во что бы то ни стало пробиться в высшее общество, она не брезгует никакими средствами, чтобы достичь желаемого. Ее не останавливает даже жизнь человека, глубоко и нежно преданного ей. Во имя амбиций она готова на все.

Итак, если принять во внимание высказывание Лохвицкой про случаи жестокости и грубости, можно предположить, что личный опыт помог Куприну так живописно изобразить отрицательные черты характера своих героев. Тем более что автор-мужчина вполне может передавать свои определенные качества через женский образ, как, например, Пушкин передал свои некоторые человеческие качества своей героине Татьяне Лариной.

Я считаю, что Куприн не был добряком и простаком. Об этом свидетельствует все его творчество. Но коль уж делать такие предположения, надо отметить и его положительные качества. Современники говорили о нем, что он не был завистлив, в нем было много благородства. Куприн радовался чужому литературному успеху. Его уважали глубочайшие личности того времени. Л. Толстой, например, писал о нем: “Этот офицер хорошо пишет”.

Благородные качества Куприна без труда разглядел я в образе подпоручика Ромашова. Этот герой повести “Поединок” проявляет себя как чистый и добрый человек. Он становится жертвой порочных людей. Особую симпатию читателей этот образ вызывает еще и потому, что гибель наступила как раз в тот момент, когда он был готов порвать с прошлым и круто изменить свою судьбу. Таким образом, автор подчеркивает мысль о том, что честный человек всегда остается победителем в духовном плане. Автор, наделяющий своего главного героя такими благородными качествами, не может сам не знать им настоящую цену.

Мне кажется, поводом для многих неприглядных слухов о Куприне послужила судьба этого человека. Он мечтал быть морским волком, путешественником, а судьба сделала его пехотным офицером. Он мечтал быть в окружении людей, похожих на романтических героев произведений Джека Лондона, а был окружен салонной публикой. Но все равно, мне кажется, этот человек реализовал в своем творчестве то, что ему недодала судьба. Таким Александр Иванович Куприн навсегда останется в нашем воображении: грубым и нежным, фантазером и мечтателем, хорошим писателем.

МОЙ ЛЮБИМЫЙ А. И. КУПРИН

Открывая томик произведений Куприна, не перестаешь удивляться живости созданных им образов. Перелистывая страницу за страницей, воочию видишь очень разных людей, живущих в его повестях и рассказах. Чувствуешь, пахнуло соленым морским ветром Балаклавы? Слышишь, зашумел колдовской полесский лес? Невозможно оторваться от героев Куприна. Что же за человек создал это чудо? Кем он был? Весьма интересно, что, расставшись с военным мундиром, этот изумительный человек попробовал себя во многом. Он изучал зубоврачебное дело, был репортером, грузчиком, псаломщиком, выращивал табак, опускался на морское дно и вместе с Уточкиным поднимался на воздушном шаре в небо. Эмигрировав после революции, Куприн почти двадцать лет всей душой стремился на Родину. Это неисправимый оптимист и жизнелюб. В его творчестве жизнь бьет ключом. Как чисты его герои! Они оставляют в душе неизгладимые впечатления.

Особенно родственны мне герои Куприна, которые не приемлют унижение человека, при любых обстоятельствах сохраняют человеческое достоинство, не допускают торжества несправедливости. “Я не люблю насилья и бессилья, не выношу, когда невинных бьют”. Таков поручик Ромашов из “Поединка”. Эту повесть сам писатель назвал “девятым валом” своего творчества. “Поединок” мощно прозвучал на всю Россию. Ромашов нещадно обличает офицерскую касту, творящую в армии произвол, издевающуюся над солдатами. Он вступается за татарина Шарафутдинова, удерживает от самоубийства солдата Хлебникова, он понимает, что все это живые люди. И помогает им сохранять человеческий облик, не теряя своего.

Конечно же, главная тема в творчестве Куприна - тема любви. Добрый и справедливый человек, князь Шеин, муж Веры Николаевны, с пониманием относится к влюбленному в его жену почтовому чиновнику Желткову. Маленький человек терпит “громадную трагедию души”.

Любовь превыше всего. Она бескорыстна, самоотверженна, “сильна как смерть”, не ждет похвалы или награды. В такой любви утонула полесская ведьма Олеся, полюбив “доброго, но только слабого” Ивана Тимофеевича. Олесе жаль, что у нее нет ребенка от любимого человека. Ее любовь трагична, обречена на страдания изначально.

Такова и любовь Желткова к княгине Вере Николаевне. Тихо уходя из жизни, он спокойно, как молитву, произносит: “Да святится имя Твое”. Он умирает, благословляя любимую женщину.

Ромашов приносит себя в жертву расчетливой Шурочке Николаевой. И Суламифь благодарит царя Соломона за испытанное ею счастье.

Бывает ли так в жизни? Вопреки всему, хочется, чтобы было, ведь в жизни бывает все. В своих произведениях Куприн видит все: и бытовые мелочи, и незначительные подробности, и глубину характера человека. Да и описания природы создают фон, на котором разворачивается дальнейшее действие. На фоне таинственного леса мы встречаемся с полесской колдуньей Олесей. Пробуждающаяся природа - символ зарождения ее любви к Ивану Тимофеевичу. А разбушевавшаяся стихия - скорбной прощание с героиней повести. Таким видится нам, “обманутому поколению”, А. Куприн -гуманист, оптимист, добрый, душевный, мудрый человек.

Не хочется расставаться с героями произведений Куприна, любящими и бескорыстными.

ПОЧЕМУ Я ЛЮБЛЮ А. И. КУПРИНА

Мне очень нравятся произведения Александра Куприна. Открыв прошлым летом один из томов собрания его сочинений, я окунулся в удивительный мир его героев. Пахнуло соленым морским ветром. Балаклавы, зашумел колдовской полесский лес. Я увидел, именно увидел, очень разных людей, живущих на страницах его повестей и рассказов. Меня поразила живость созданных писателем образов. Во всех героях Куприна есть что-то, что заставило меня сопереживать им, радоваться и огорчаться вместе с ними. Я читал и не мог оторваться. Мне захотелось побольше узнать об этом писателе, и я с удивлением обнаружил, каким интересным он был человеком. Особенное впечатление на меня произвел список тех занятий, которые он перепробовал, расставшись с военным мундиром. Куприн был репортером, строителем, выращивал табак и изучал зубоврачебное дело, был псаломщиком и грузчиком, вместе сУточкиным поднимался на воздушном шаре и опускался в водолазном костюме на морское дно. В силу стечения обстоятельств писатель оказался в эмиграции после революции и почти двадцать лет страстно стремился вернуться в Россию. Куприн был неисправимым оптимистом и жизнелюбом. И, наверное, поэтому в его произведениях, несмотря на множество драматических ситуаций, жизнь бьет ключом. Мне нравятся герои Куприна. Это море с открытой душой и чистым сердцем. Закрываешь книгу, и еще долго остается впечатление чего-то светлого.

Хочется поподробнее написать о близких мне темах в произведениях Куприна.

Говоря словами Высоцкого, “я не люблю насилья и бессилья”, “не выношу, когда невинных бьют”. А в жизни, к сожалению, приходится сталкиваться с такими явлениями.

Поэтому мне особенно близки те герои писателя, которые восстают против унижения человека, пытаются отстоять человеческое достоинство и восстановить справедливость.

Это подпоручик Ромашов из “Поединка”, который выступает против царящего в армии произвола, издевательства офицеров над солдатами. Так, Ромашов вступается за татарина Шарафутдинова, который почти не понимает по-русски и никак не может уразуметь, что от него хочет полковник. Он удерживает от самоубийства солдата Хлебникова, жалеет и утешает его. Ромашов, в отличие от других офицеров полка, понимает, что “серые Хлебниковы с их однообразно-покорными и обессмысленными лицами - на самом деле живые люди, а не механические величины...”. Ромашов не хочет потерять человеческий облик и пополнить ряды осадчих и слив.

Мне кажется, что и князь Шеин, муж княгини Веры Николаевны, - добрый и справедливый человек. Князь с сочувствием относится к почтовому чиновнику Желткову, страстно влюбленному в Веру Николаевну. Он понимает, что на его глазах развернулась “громадная трагедия души”, и, отбросив предрассудки, проявляет глубокое уважение к чувствам маленького человека.

Одна из центральных тем в творчестве Куприна - это тема любви. Многие его герои яснее всего раскрываются, освещенные любовным чувством. Мне кажется, что ни в одном из прочитанных мною раньше литературных произведений тема любви не звучала так, как у Куприна. В его повестях любовь бескорыстная, самоотверженная, не ждущая награды, та, про которую сказано - “сильна как смерть”, любовь, для которой совершить любой подвиг, пойти на мучение вовсе не труд, а радость. Никакие жизненные удобства, расчеты и компромиссы не должны ее касаться. Любовь в произведениях Куприна всегда трагична, она заведомо обречена на страдания.

Именно такая всепоглощающая любовь коснулась полесской ведьмы Олеси, которая полюбила “доброго, но только слабого” Ивана Тимофеевича. “Чистый и добрый” Ромашов жертвует собой ради расчетливой Шурочки Николаевой. Такова и рыцарская, романтическая любовь Желткова к княгине Вере Николаевне, поглотившая все его существо. Желтков уходит из жизни без жалоб, без упреков, произнося, как молитву: “Да святится имя Твое”.

Несмотря на трагическую развязку, герои Куприна счастливы. Они считают, что осветившая их жизнь любовь - это подлинно прекрасное чувство.

Олеся жалеет только о том, что у нее нет ребенка от любимого человека. Желтков умирает, благословляя любимую женщину. Суламифь благодарит царя Соломона за подаренное ей счастье. Так описывает любовь А. Куприн. Читаешь и думаешь: наверное, так в жизни не бывает. Но, вопреки здравому смыслу, хочется, чтобы было.

В рассказах и повестях А. Куприна мне импонирует его умение видеть все: поразительная наблюдательность в описании бытовых подробностей, воссоздание жизни во всех ее незаметных мелочах. Он умеет метким словом так охарактеризовать человека, что сразу его представляешь.

Например, подпоручик Ромашов думает о себе в третьем лице. Читаешь, и возникает образ молодого, немного смешного, неуверенного в себе человека, который хочет казаться значительным.

У Куприна есть замечательные описания природы. Это тот фон, который создает определенную атмосферу, в которой разворачивается дальнейшее действие.

Описание чудесного виноградника и восхода солнца в “Суламифи” предваряет появление самой красивой девушки, ее звонкий голос вплетается в утренний хор природы.

На фоне таинственного леса мы встретились с полесской колдуньей Олесей. Этот лес создает впечатление необычности всего происходящего. Картины пробуждающейся весенней природы сопровождают зарождение любви Олеси и Ивана Тимофеевича, а прощаемся мы с героями повести под аккомпанемент разбушевавшейся стихии. Ароматами Черного моря пронизаны очерки “Листригоны”: со страниц книги запахло водорослями, свежей и жареной рыбой, заблестела на солнце рыбья чешуя.

На этом фоне мы знакомимся с бесшабашными и мужественными балаклавскими рыбаками и их жизнью.

Вот, пожалуй, и все, что я хотел сказать об Александре Ивановиче Куприне. Таким я его представляю и люблю.

Гуманизм, доброта, душевная мудрость - вот чему можно учиться у этого писателя.

Я смотрю на книжную полку и думаю, что мне предстоит еще не раз встретиться с его героями. Ведь в наше непростое время так приятно окунуться в мир любящих и бескорыстных людей. И еще мне кажется, что у Куприна можно поучиться патриотизму. Все его произведения пронизаны любовью к Родине. Жизнь в эмиграции была для него мукой. А вернувшись в нашу страну, он сказал, что дома даже цветы пахнут по-другому...

МИР ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ ЧУВСТВ В ПРОЗЕ А. И. КУПРИНА И И. А. БУНИНА

“Порывом свежего ветра” влились в русскую литературу рассказы Александра Ивановича Куприна о любви: “Гранатовый браслет”, “Олеся”.

По определению самого Куприна, “Гранатовый браслет” - самая “целомудренная” его вещь. Традиционный сюжет о маленьком чиновнике и женщине светского .общества Куприн развернул в поэму о безответной любви, возвышенной, бескорыстной, самозабвенной.

Обладателем душевных богатств, красоты чувства в рассказе выступает бедный человек - чиновник Желтков, семь лет искренне любивший княгиню Веру Николаевну Шеину. “Для него не существовало жизни без тебя”, - сказал о Желткове муж княгини - князь Василий. Желтков любил Шеину без малейшей надежды на взаимность. Счастьем для него было уже то, что она читала его письма. Желткову были дороги все мелочи, связанные с ней. Он хранил платок, забытый ею, программку, которую она держала, записку, в которой княгиня запретила писать ей. Он поклонялся этим вещам, как поклоняются верующие святым реликвиям. “Я мысленно кланяюсь до земли мебели, на которой Вы сидите, паркету, по которому Вы ходите, деревьям, которые Вы мимоходом трогаете, прислуге, с которой Вы говорите”. Желтков обожествлял княгиню, даже умирая: “Уходя, я в восторге говорю: “Да святится имя Твое”. В скучной жизни мелкого чиновника, в постоянной борьбе за жизнь, работе за кусок хлеба это внезапно возникнувшее чувство было, по словам самого героя, “... громадное счастье ... любовь, которою Богу было угодно за что-то меня вознаградить”.

Желткова не способен был понять брат княгини Веры, но ее муж - князь Василий Львович - оценил чувство этого человека, хоть и вынужден был по законам приличия прекратить эту историю. Он предчувствовал трагический конец: “Мне казалось, что я присутствую при громадном страдании, от которого люди умирают”, - признается он Вере.

Княгиня Вера сначала относилась с некоторым презрением к письмам и подаркам Г. С. Ж., затем в ее душе шевельнулась жалость к несчастному влюбленному. После смерти Желткова “...она поняла, что та любовь, о которой мечтает каждая женщина, прошла мимо нее”.

В согласие с собой после смерти Желткова Вера пришла только после того, как по просьбе человека, покончившего ради нее с жизнью, прослушала “лучшее произведение Бетховена” - Вторую сонату. Музыка как бы говорила ей от имени души Желткова: “мы с тобой любим друг друга только одно мгновение, но навеки”.. И Вера чувствует, что в душе бедного человека в час смерти действительно не шевельнулись ни злоба, ни ненависть, ни даже обида к ней, виновнице большого счастья и большой трагедии жизни Желткова, и что умирал он любя и благословляя свою возлюбленную.

Куприн показал в своей повести “Гранатовый браслет” светлые человеческие чувства, противопоставляемые черствости окружающего мира.

Помимо Куприна я хочу рассказать о И. А. Бунине и на примере одного из его замечательных произведений “Господин из Сан-Франциско” доказать, что чувства человека играют одну из наиболее важных ролей. Ведь Иван Алексеевич Бунин - выдающийся русский писатель. О нем можно говорить много и причем не переставая. Язык рассказа Бунина очень образный. С помощью различных художественных средств писатель придает рассказу настроение тревожного ожидания.

Бунин в своем рассказе рисует не определенную человеческую индивидуальность, а устоявшийся социальный тип миллионера, не имеющего ни души, ни имени. Писатель показывает впрямую насилие, эксплуатацию, при помощи которых “господин” разбогател. Бунин искусно дает почувствовать, как мертвящий отблеск этого “господина” ложится и на его жену, не отличавшуюся впечатлительностью, и дочь, девицу в возрасте, занятую всецело улавливанием женихов. Мертвым светом освещены и музеи, которые он посещает; “золотыми удавами фонарей” заиграла пристань, к которой причалил “господин”; “пальмы блистали жестью” у гостиницы, в которую он прибыл. В рассказе четко расставлены символы, долженствующие напомнить о неизбежной гибели этого царства наживы и похоти. В рассказе не раз символично подчеркивается: “океан бурно за стеной ходил черными горами”. “Господин” умер в читальне отеля, перед роскошным обедом, неожиданно, сразу: “между строк газеты что-то вспыхнуло перед ним стеклянным блеском, шея напружинилась и глаза выпучились, тело поползло с дивана, извиваясь, ботинки каблуками задрали ковер”. Как только “господина” хватил удар, хозяин гостиницы стал наглеть и не церемониться. Тело он не разрешил положить в номере, чтобы не отбить клиентов. “Господин стал вещью”. Хозяину вдруг стали совсем не интересны те пустяки, что могли теперь оставить в его кассе приехавшие из Сан-Франциско. Но смысл рассказа все же в том, что в борьбе с капиталом, который проводит свою опустошительную работу в душе человека, делает миллионы людей рабам гонит их на смерть. Ведь рассказ “Господин из Сан-Франциско” и был попыткой поднять свою писательскую значимость, громко сказать о бесчеловечности и беззакониях тех, кто правит миром, о том, что эти властелины обречены, лишены будущего. В рассказе “Господин из Сан-Франциско” безупречны и литературная форма и приемы раскрытия основной идеи.

перейти к началу страницы


2i.SU ©® 2015 Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ruРейтинг@Mail.ru