Нет таких звуков, красок, образов и мыслей - сложных и простых, - для которых не нашлось бы в нашем языке точного выражения.
К.Г.Паустовский
Эпиграф выбран мной не случайно, ибо он ясно отражает и суть произведения К. Г. Паустовского “Алмазный язык”, и суть моего сочинения, в данном случае рецензии.
Я думаю, что это произведение обращено или, лучше сказать, адресовано всем молодым людям. Ведь они, как никто другой, нуждаются в пополнении знаний родного языка. Поскольку многие не умеют правильно говорить, зачастую такими людьми оказываются сами носители языка.
Произведение “Алмазный язык” носит научный характер, так как автор в этом очерке раскрывает историю создания русского языка и отражение различных явлений природы благодаря русскому языку.
Паустовский в своем произведении поставил цель: донести до сознания молодых людей всю красоту, богатство русского языка. Эпиграф, выбранный автором, как нельзя лучше отражает суть произведения, а само название “Алмазный язык” говорит о смысле очерка.
Автор поставил здесь ряд вопросов: что будет с обществом, если люди начинают забывать родной язык; каким будет государство, если нация потеряет свое лицо, то есть родной язык; на какой базе станут основываться знания подрастающего поколения? Но на эти вопросы ответы еще не найдены, поэтому автор поставил перед собой задачу найти истину. Для этого нужно, чтобы нация, люди осознали всю важность сохранения своих традиций, а самое главное - язык.
Люди должны понимать, что без сохранения языка нация начнет вырождаться, а это крайне нежелательно. Ведь русский язык самый богатый язык в мире, в нем очень много красивых слов. Это нужно понять и постараться сохранить наш родной язык от умирания.
Теперь давайте разберемся, что же представляет собой русский язык, в чем заключается его красота.
Паустовский в произведении пишет о том, что в русском языке много слов, которые могут охарактеризовать одно и то же явление. Он также проводит параллель между русским языком и природой.
Например, дождь. Он может быть разных видов: обложным, моросящим, грибным, слепым, полосовым и так далее. Но одно дело знать это на словах, и совсем другое почувствовать на себе, то есть испытать это. Тогда слова наполнятся силой и можно будет почувствовать то, о чем говоришь. В этом, я считаю, и заключается вся сила русского языка. Ведь нельзя объединить вместе язык и природу ни в каком другом языке, а в русском языке это возможно, так как природа отражает красоту языка: насколько красива природа России с лесами, реками, полями, настолько же красив русский язык с разнообразием слов. Это и доказывает нам Паустовский в своем произведении.
Есть еще один способ понять значение и смысл слов - это игра ими. Паустовский таким образом разбирает слово “родник”. Он от своего лица рассказывает нам историю о лесничем, который находится на прямой связи с природой, но которого занимают простые русские слова. На этот раз его привлекло слово “родник”, и, разбирая его, он выходитна такие слова, как “Родина”, “народ”, “родня” и так далее. “Простые слова эти открыли мне глубочайшие корни нашего языка”, - пишет автор.
Это еще раз доказывает, что русский язык могучий и красивый. Мы понимаем, что у каждого слова есть свои корни и есть глубокий смысл, который на первый взгляд даже не виден. Но если почаще задумываться над словами, это откроет их смысл, и мы уже будем произносить слова не машинально, а вдумываясь в то, о чем идет речь, и улавливать не поверхностный смысл, а глубокий. Это является решением поставленной нами проблемы, это путь к возрождению нации.
Ведь как сейчас загрязнен наш язык такими словами, как, например, “клево”. А это одно слово заменило целый ряд слов, в котором каждое слово несет свой особый смысл! Например, “великолепно”, “чудесно”, “хорошо”, “здорово”, “красиво” и так далее. Этот ряд можно было бы продолжать до бесконечности.
А сколько слов мы слышим каждый день по радио и телевидению, но мы не слышим нормальной чистой русской речи! Дикторы, ведущие зачастую делают такие грубые ошибки, что порой кажется, что язык наш находится на грани исчезновения. А кто виноват во всем этом? Конечно же сами люди. Сейчас редко можно встретить человека, который говорил бы правильно, я имею в виду чистый русский язык без всяких “словечек”. Ведь наш язык такой красивый и богатый, поэтому он должен быть для русских людей гордостью.
Что же нужно делать для того, чтобы русский язык не исчезал? Этот вопрос также поднял в своем произведении Паустовский. Он писал о том, что нужно изучать родной язык.
Проблемы русского языка интересовали также и других русских классиков. Об этом в своих произведениях, очерках, статьях писали такие писатели, как Белинский, Карамзин, Радищев, Тургенев, Достоевский. Все они призывали беречь “русский язык, как святыню”. Это слова И. С. Тургенева. Также они призывали не использовать в нашей речи иноязычные слова, так как наш язык такой богатый и гибкий, зачем нам брать слова у тех, кто беднее нас? Произведение К. Г. Паустовского “Алмазный язык” поучительно, поскольку оно призывает нас задумываться над языком. Автор показал нам всю красоту языка, его слога, сравнивает его с природой и говорит, что они взаимосвязаны.
Мне это произведение понравилось, так как оно заставило меня задуматься над своей речью. Но хорошо было, если бы об этом задумались все, а не только молодые люди. Ведь очень важно то, как мы говорим и что мы говорим. Но если бы так думали все...
Закончить я хочу словами К. Г. Паустовского из рецензируемого текста: “Народ, создавший такой язык, - счастливый народ”.
Рисуя ветку, надо слышать, как свистит ветер.
Тик Нун
Константин Георгиевич Паустовский был настоящим художником слова. Благодаря своему таланту, он мог перенести читателя в любой уголок красивейшей страны - России. Недаром он много путешествовал. И поистине самые лучшие его произведения - о природе. Нас восхищают авторское ощущение природы, его чувства, выраженные гениальным русским языком - языком Пушкина и Лермонтова, языком Тургенева. Мы видим представленные нашему взору картины природы.
Очерк “Язык и природа” - это своего рода статья для начинающих писателей. Автор показывает в рецензируемом мною тексте главное, по его мнению, умение писателя: умение чувствовать то, о чем пишешь. Ведь только в этом случае читатель увидит яркий и живой образ, “тогда за каждым словом видишь и чувствуешь, о чем говоришь, а не машинально произносишь их”. Я невольно соглашаюсь с Паустовским, читая его рассказы.
Единой проблемой охвачено все произведение: неумение нынешних людей искусства (особенно в области литературы) связывать язык с природой. Действительно, слова, вырывающиеся из твоей души от переизбытка чувств, звучат намного выразительнее, чем лицемерное высказывание о вещах, не понятых до конца, ибо не испытанных.
Основная мысль, пронизывающая рассказ, идея его - это восхваление силы нашего родного языка, с его помощью можно достигнуть небывалых высот, им можно раскрыть все-все, спрятанное далеко в сознании человека. Русский язык сотворяет чудеса, он - волшебник. Точно и правильно подобран эпиграф ко всему циклу “Алмазный язык”, куда и входит анализируемое произведение - “Язык и природа”. Вот эти замечательные слова Николая Васильевича Гоголя: “Дивишься драгоценности нашего языка: что ни звук, то и подарок; все зернисто, крупно, как сам жемчуг, и, право, иное название еще драгоценнее самой вещи”.
В этом авторском очерке присутствуют не только живые описания природы, но и реальные герои. Их всего двое: какой-то встреченный Паустовским писатель и маленький мальчик. Выбор сих персонажей не случаен, они далеко не второстепенные.
“Автор сочинений о городе” поражается “фантазии” Константина Георгиевича, позволяющей писать об “этой мертвой” природе. Сразу же после этого момента Паустовский переносит повествование в деревенский дом, где к нему обращается совсем еще маленький мальчик: “Пошли смотреть грома”.
Напрашивается авторское сравнение; он противопоставляет взрослого человека мальчику. Взрослый погрузился в обыденность, а мальчик еще способен просто чувствовать и жить своими ощущениями.
Молодая душа говорит “смотреть гром”, хотя зрелый человек, зацикливаясь на правильности, не позволяет появиться такому странному словосочетанию, как будто гром можно только слушать.
Константин Георгиевич выступает за понимание природы каждой “клеткой” нашей души. Тут играет роль не только фантазия, надо просто открыть себя на “растерзание” всем пяти чувствам.
Это прекрасно получалось у Паустовского. Даже простое, казалось бы, слово “дождь” несет в себе столько живого, разного и неповторимого. Он и спорый, и грибной, и ливневый. Особенно изобилует художественными деталями слепой дождь (дождь, идущий при солнце). В народе о нем говорят: “Царевна плачет”. Писатель восхищен таким высоким пониманием прекрасного, и это при том, что народ (особенно деревенский) считается далеким от искусства. А настоящее искусство можно наблюдать не только на избранных великолепных творениях, но и на любой бытовой сцене.
Какой великолепной образностью наделяет автор дождь! Дождь “крапает”, дождик “шепчет” или “звенит”.
А какое трогательное отношение автора к такому красивому явлению, как заря! “Заря” нельзя говорить громко, считает он. Это тихое пробуждение природы, граница между ночью и утром.
Писатель сравнивает в рассказе утреннюю и вечернюю зарю, летнюю и осеннюю. Природа с его слов представляется нам как живой человек, требующий нашей любви, человек с определенным характером.
Свой рассказ автор завершает стихотворением Александра Сергеевича Пушкина, доказывая тем самым, что русский язык не был бы столь многозвучен, красочен и ярок без поэтов и писателей земли русской.
“Люди, создавшие такой язык, - великие и счастливые люди”, - говорит Паустовский.
Я тоже горда, что говорю на языке искусства. (Ведь можно жить в этой стране и говорить не на языке классиков.) Прочитав этот очерк, я в полной мере ощутила все то, что пытался донести до нас автор. Мне захотелось самой слиться с природой, на многое я не обращала внимания, хотя хорошо чувствую живой мир, окружающий меня.
Такова сила языка, им можно убедить человека в том, что не видно глазами. Это великое оружие, нужно только правильно им пользоваться.
Ожидание счастливых дней бывает иногда гораздо лучше этих самых дней.
К. Г. Паустовский
Книга “Золотая роза” написана Константином Георгиевичем Паустовским в зрелом возрасте, когда каждый человек в большинстве случаев уже испытал самые прекрасные моменты своей жизни, когда остались позади глупые ошибки молодости, когда передуманы неверно произнесенные слова, пересмотрены необдуманные поступки, наконец, когда он просто может сказать: “Я познал жизнь!” Но в то же время в его голове проносится спасительная мысль: “Может, это еще не конец? Может, все самое лучшее еще впереди? А что, если сейчас начать новую жизнь?.. Жизнь, полную счастья, без ошибок и промахов...”
Что же нужно для этого? Надо просто оглянуться назад, переосмыслить все прожитое, взвесить все плюсы и минусы и обязательно сделать вывод, пусть даже для себя. Итог этого переосмысления у разных людей выражается по-разному: одни начинают жизнь заново, другие пишут мемуары, а кто-то размышляет о жизни вообще. Так, в своей прекрасной и удивительно глубокой по смыслу книге “Золотая роза” Паустовский не только раскрыл проблему идейного обоснования литературного творчества и выразил свое “понимание писательства”, но и приоткрыл нам некоторый смысл, жизни. Ведь именно в книгах мы жадно читаем о том, на что обращаем внимание в жизни. Давайте же познакомимся с произведением поближе. Я уверен, что каждый найдет в нем ответы на многие возникающие вопросы.
В одном из рассказов своей книги - “Драгоценная пыль” - автор рассказывает нам “историю о парижском мусорщике Жане Шамете”. Но она вовсе не является начальным повествованием о нелегкой жизни нищего человека. Нет, такой рассказ вряд ли заинтересовал бы читателя, он вызвал бы только лишь чувство сострадания к тяжелой доле “маленького человека”. Такое произведение и не создало бы особенной славы творчеству автора. Гениальность Паустовского заключается в том, что обделенного жизнью мусорщика, забытого всеми даже в свой предсмертный час, он изображает как творца человеческого счастья, пусть даже сказочно-суеверного, человека, способного любить и достойно жить, а не существовать.
Автор знакомит нас с Шаметом во время его службы в армии “Маленького Наполеона”. Он подчеркивает, что это были лучшие времена его жизни. И удача была на его стороне: “не побывав еще ни в одной настоящей перестрелке”, Шамет по состоянию здоровья был отправлен на родину. Ему поручили отвезти во Францию дочь полкового командира Сюзанну. Именно в процессе знакомства Шамета с Сюзи мы узнаем всю жизнь героя рассказа до мельчайших подробностей. И хотя она была не такая уж и сладкая, воспоминания бывшего солдата полны какого-то тайного воодушевления. Впрочем, никакой тайны в этом нет. Любой человек с некой искринкой в глазах и улыбкой на губах вспоминает свое золотое детство и многообещающую юность, когда он еще не ощутил на себе всю сложность жизни, не столкнулся с неизбежными разочарованием, горем и обманом. Чаще всего воспоминания связаны с отчим домом, родными краями, с их местными историями, былинами, легендами, сказками.
Одну из таких историй и рассказывает Шамет девочке. Это “смутное воспоминание о золотой розе”, по поверьям, приносившей счастье своему обладателю, внесло в жизнь двух людей мечту о несбыточном благополучии, надежду на воплощение этой красивой легенды и в лучшее будущее, связало два существа воедино золотой ниткой веры в прекрасное. Золотая роза проходит через все произведение и является основной, если не сказать, важнейшей его деталью. На нем строится весь рассказ. Только благодаря ей история бедного парижского мусорщика предстает перед читателем. Золотая роза не является символом богатства и могущества. Она одушевляется и превращается в нечто вечное и светлое, олицетворяющее счастье. Ведь человек живет на земле не для того, чтобы стать богатым, а для того, чтобы стать счастливым. Смысл же жизни нашего героя не в жажде любви, хвалы, не в удовлетворении честолюбия и эгоистических потребностей, а в том, чтобы подарить Сюзанне счастье, создав его своими руками. Он соткал это хрупкое совершенство из мельчайших песчинок, воссоздал легендарную золотую розу из пыли. Из этой обыкновенной пыли, что окружает всех нас, но только некоторые способны разглядеть в ней те крупицы золота, из которых сотканы самые заветные мечты и светлые грезы. И только для них эта пыль будет носить название драгоценной. Обычно в категорию мастеров и ювелиров счастья входят только те, кто знает цену жизни, кто изначально не потерялся в этом мире, не заблудился во множестве дорог, а нашел свою единственную, наконец, кто вместо того, чтобы жаловаться на острые шипы розы, радуется тому, что среди этих шипов растет заветный цветок. Да, трудно среди тысячи заблуждений и разочарований найти истину. Но в этом и весь смысл жизни.
Почему же умирает Шамет? Неужели он, нашедший ту самую истину, не заслуживает лучшей доли? Вот проблема рассказа. Я уверен, что именно эти вопросы волнуют читателей, именно эта неожиданная смерть непонятна им. Давайте попробуем разобраться.
Жизненный цикл, по легенде древних, не случайно предполагает старость. Именно тогда, когда человек уже все знает, он становится неинтересен сам себе. Эта непривлекательность проявляется даже во внешности. Шамет не мог видеть себя в зеркале - “эту неуклюжую образину, ковыляющую на ревматических ногах”. Когда цель, к которой так долго и тяжело шел Шамет, была достигнута, стало известно, что Сюзанна уехала навсегда в Америку. Мир вокруг разрушился окончательно и безвозвратно, и жизнь потеряла смысл. Но это не главная причина смерти героя рассказа. Шамет с улыбкой на губах покидает этот мир, он не нужен больше в земной жизни, Жан познал ее смысл, постиг тайну бытия. В этом его счастье. То, что он выковал не для себя, оказалось его навеки.
Разобранное нами произведение не имеет головокружительных и увлекательных приключений, запутанных интриг, романтического ореола борьбы. Но оно действительно побуждает высокие чувства и мысли, манит к себе своей чистотой. Кажется, выступая в роли рецензента, я должен был обязательно критически оценить произведение, найти отрицательные стороны работы Паустовского. Но удивительное дело: то ли я плохой человек, то ли я предвзято отношусь к рассказу, но мне он так понравился, что яне нашел в нем ни одного писательского промаха, ни одной неправильной писательской мысли. Да и могу ли я осуждать литературный труд писателя, может быть, всей его жизни, критиковать рассказ о просто человеческом счастье.
Лучше умереть стоя, чем жить на коленях.
Рассказ “Стланик” был написан русским писателем Варламом Тихоновичем Шаламовым в пятидесятых годах нашего столетия, во время его проживания в Калининской области, и относится к циклу “Колымские рассказы”. Как и многие другие писатели того времени, Варлам Тихонович стал жертвой тоталитаризма. Бесконечные ссылки, золотые прииски, таежные командировки, больничные койки... В 1949 году на Колыме он впервые начал записывать свои произведения. В документально-философской прозе Шаламов выразил весь многострадальный опыт сверхчеловеческих испытаний в сталинских лагерях строгого режима. Голод, холод, побои и унижения прекратились лишь после того, как в 1956 году писатель был реабилитирован. Но это событие, увы, не было концом всех перенесенных страданий. Как писателя, автора множества глубокомысленных произведений, его ожидало самое страшное: бойкот со стороны различных литературных изданий, полное игнорирование творчества. Рассказы Шаламова не печатались. Мотивировалось это тем, что в них не хватало энтузиазма, лишь один абстрактный гуманизм. Но как мог человек, столько претерпевший от этого режима, возносить ему дифирамбы? Несмотря на то что его рассказы постоянно возвращались редакцией, он продолжал писать. Тяжелейшее состояние здоровья не позволяло делать это самому, поэтому он диктовал свои стихи, воспоминания. Лишь по прошествии пяти лет с момента смерти писателя, в 1987 году, были опубликованы первые его работы: произведения из колымских тетрадей. Среди них - рецензируемый мною рассказ.
Стланик - таежное дерево, родственник кедра, растущее, благодаря своей неприхотливости, на горных склонах, цепляясь корнями за камни. Примечательно оно тем, что способно реагировать на условия окружающей среды. В предчувствии похолодания или выпадания снега оно прижимается к поверхности, расстилается. Это буквальный смысл рассказа, его тема. Но мне кажется, что это дерево для Шаламова не только предсказатель погоды. Он пишет, что стланик - единственное вечнозеленое дерево в этихсеверных краях, дерево надежд. Сильный, упрямый, неприхотливый, он подобен человеку, оставшемуся один на один в борьбе со стихией. Летом, когда другие растения пытаются процвести как можно быстрее, обгоняя в этом друг друга, стланик, наоборот, незаметен. Он непоколебимый идеолог борьбы, охваченный теплым веянием лета, не поддается соблазну и не изменяет своим принципам. Он постоянно насторожен и готов принести себя в жертву стихии. Разве не похоже это на людей? Вспомните, каким унижениям был подвергнут Борис Пастернак? А чуть позже, уже, казалось бы, совсем в другое время, издевательства над Андреем Дмитриевичем Сахаровым? Да, эти люди выстояли, хотя и были непоняты большинством и отвергнуты. Но многие другие ломались под гнетом тоталитарного строя. Были ли они неверны своим идеалам или просто слишком доверчивы? Может, и вправду они отцвели и оставили после себя лишь вымерший, холодный лес?
Шаламов писал о стланике как о слишком доверчивом дереве: стоит только развести близ него костер, как он тут же поднимает свои пушистые зеленые ветви. Костер, погаснет, и стланик, огорченный обманом, опустится, занесенный снегом. По словам автора, чувства человека не так утонченны. Но, несмотря на это, люди слишком часто остаются обманутыми. Если дерево после этого способно вернуться к обыденной жизни, то человек - редко. Появление костра в жизни кедрача можно сравнить, по моему мнению, с периодом хрущевской “оттепели”. Сколько людей тогда стали жертвами обмана, предательства!
Как писал Шаламов, у человека всего пять чувств. Да, может быть, их и недостаточно для того, чтобы распознавать перемены, происходящие вокруг, но их вполне хватит для того, чтобы проникнуться теми тысячами, которые овладевали писателем. Прочитав рассказ, я понял, какое значение имеет для человека надежда, вера в лучшее. Подобно ростку, вечнозеленому дереву, пробивающемуся сквозь вьюгу и стужу к солнечному свету, надежда в человеческом сознании заставляет его верить, отстаивать свои идеалы. Недаром говорят, что она умирает последней. Кроме того, меня не покидала мысль о непомерном мужестве как одинокого таежного дерева, так и многих людей, борющихся за справедливость.
Рецензия - исследование, содержащее критическую оценку. Мой бунтарский характер конечно же мог бы помочь мне в критике, но только тогда, когда я с чем-то не согласен. В этом на первый взгляд абстрактном произведении содержится столько скрытого смысла и различных доводов, с которыми я просто не могу спорить, что мне остается только полностью разделить свое мнение с автором. Если же критика бывает положительной, то рецензия мне удалась. И напоследок хочу сказать, что было бы замечательно, если бы огонь в душе каждого борца за справедливость горел так же жарко и ярко, как и дрова из замечательного таежного дерева.
Дар драматического писателя - из самых редких в литературном ремесле. Форма драмы ставит немало стеснительных условий. Надобны особый драматический слух, подобный музыкальному, и чутье, чтобы не просто переводить литературную речь в диалоги, но чтобы она лилась сверкающим, напористым потоком. Да еще необходимо уметь привести на сцену героя, столкнуть его с другими и вовремя увести, чтобы актер не переминался праздно на подмостках, - иначе заскучает зрительный зал. И мало ли еще что надо! Но главное, чтобы пьеса дышала жизнью - подлинной, узнаваемой.
Всеми этими дарами милостью Божьей был награжден замечательный драматург А. Вампилов.
Уже в первой большой пьесе “Прощание в июне” собственная тема Вампилова слышна как предвестие. Она еще не набрала силы, только прорезывается сквозь сюжет “студенческой комедии”, то слишком замысловатой, то чересчур простенькой, в стиле факультетского капустника. Тут еще много эффектных положений, они набросаны щедро и неразборчиво. Расстроившаяся свадьба, несостоявшаяся дуэль, герой, отбывающий пятнадцать суток на принудительных работах...
Автор еще не вполне верит, что может удержать наше внимание очерком характера. А характер уже представлен, своя тема заявлена судьбой молодого Колесова.
Талантливый студент - любимец курса, дерзкий и находчивый с девушками, бесшабашный озорник, д`Артаньян, сорвиголова... Не лезет в карман за словом, очаровывает на ходу случайную незнакомку на автобусной остановке, является на свадьбу друзей через окно и не теряется, когда его гонят из института: пристраивается садовником на даче у гражданина Золотуева.
Этот Золотуев будто бы совсем вводное комическое лицо, но в замысле пьесы важнейшее. Нарушая все законы жанра, он произносит монолог на три страницы, не перебиваемый хотя бы ради сценического правдоподобия репликами собеседника вроде: “Ну а дальше?”, “Вот так история!”, “Ну и ну!” Монолог этот - о беде старого взяточника, нарвавшегося на честного человека. Он все никак поверить не может, чтобы тот взяток не брал, - все берут, важно не промахнуться в предложенной цене. Золотуев обижается, негодует на его показную честность и, даже отсидев положенный срок, уверен, что сидел понапрасну: значит, мало давал.
Но при чем тут пенсионер Золотуев, когда нас интересует залихватски смелый, честный и обаятельный парень Колесов? В Колесове кипение сил молодых, неопасное озорство, но вообще-то он отличный малый и, когда его вышибают из института, большинство ребят на его стороне.
Беда приходит к молодому герою с другого бока: когда надо делать первый нешуточный жизненный выбор. Тут уж не кровушка по жилкам переливается, дело серьезное: институт или любовь?
Так случилось, что герой Вампилова покорил сердце Тани, дочери ректора института, а это совсем не по душе ее отцу. Вот когда мораль Золотуева, с презрением и насмешкой отвергнутая, оказывается все же проблемой. А что, ведь и правда, с жизнью не поспоришь. Это в книжках хорошо читать и в кино видеть. А тут сам реши, и для каждого этот однажды возникший перед ним выбор во сто крат труднее, чем кажется в теории и издали. Посмеявшись над Золотуевым, Колесов сам не замечает, как переходит в его веру: все продается и покупается, важна цена и цель. Бросить любимую девушку, как требует ее отец, и тяжело и подловато. Но если диплом горит? Если судьба на кону? Колесову было присуще все, что свойственно хорошему, честному юноше: рядом с восторженностью и поперек ей - скептическая поза, рядом с романтикой души недоверие к фразе, воспитательному нажиму, нравственным прописям, которыми вечно надоедают старшие. Отсюда, наверное, озорство, молодечество. Отсюда и демонстративная практичность, показной рационализм, немного смешной и еще безвинный в юном возрасте, но незаметно, как у Колесова, оправдывающий первые сделки с совестью.
Для любого из нас настает момент, когда из тихой гавани семьи, дома, школы ты выплываешь в открытое море жизни и где-то встречает тебя неизбежно первое испытание совести, первый рубеж, перейдя который ты, случается, уже другой человек. Эта минута, этот критический миг и интересует более всего Вампилова.
Проблемы же, поднятые драматургом в пьесе, и сейчас, более чем через двадцать лет, к сожалению, актуальны.
Многие знают и любят рассказы В. М. Шукшина. Маленькие жизненные ситуации, на которые никто бы не обратил внимания, вошли во всеми любимые сборники коротких рассказов. Простые и понятные, они заставляют думать. Рассказ “Материнское сердце”, о котором я хочу поведать, не стал исключением. Эта история раскрывает всю полноту и глубину материнского сердца, которое отказывается от логики и здравого смысла во имя спасения собственного дитя.
Тема “отцов и детей” присутствовала в литературе всегда, но достаточно редко эта тема описывала взаимоотношения матери и сына.
Произошел конфликт, но не семейный, а между матерью и “законом”, который она готова нарушить, лишь бы спасти своего ребенка.
Ее сын Виктор Борзенков собрался жениться и, чтобы заработать денег, едет на рынок продать сало. Получив сто пятьдесят рублей, он отходит к ларьку выпить стакан красного вина, там он знакомится с молодой девушкой, которая предлагает продолжить их разговор у нее дома. И естественно, наутро он проснулся в незнакомом месте, без денег и с больной головой. Еще на рынке он спрятал червонец, на всякий случай, и этот случай выдался. Вернувшись к ларьку, он выпивает бутылку вина из горла и забрасывает ее в парк. Люди, находившиеся рядом, попытались вразумить его словами, но дело дошло до драки. Намотав на руку свой флотский ремень и оставив бляху, как кистень, Витька “отправил” в больницу двух нападавших. Под горячую руку попался и милиционер, который попытался его остановить. Милиционер с травмой головы был отправлен в больницу, а Витька Борзенков в КПЗ. Узнав о случившемся, мать Вити бросила все дела и поехала по всем инстанциям, надеясь освободить своего сына. Она ни разу не подумала, что он совершил преступление, что есть закон, по которому его должны судить. “Материнское сердце, оно - мудрое, но там, где замаячила беда родному дитю, мать не способна воспринимать посторонний разум, и логика тут ни при чем”.
Автор попытался передать те переживания, которые испытывала мать Вити. И я считаю, что это одна из самых удачных попыток. Жизненная трагедия превращается в историю с глубоким идейным смыслом. А самым ярким моментом, раскрывающим основную мысль произведения, стала сцена встречи матери с сыном в тюрьме, когда она приходит к нему на свидание. “У матери в эту минуту было на душе другое: она вдруг совсем перестала понимать, что есть на свете - милиция, прокурор, суд, тюрьма... Рядом сидел ее ребенок, виноватый, беспомощный... И кто же может сейчас отнять его у нее, когда она, никто больше - нужна ему? И действительно, она ему нужна. Он свято чтит свою мать и ни за что не даст ее в обиду. Но еще до встречи ему становится стыдно. “Мучительно стыдно. Жалко мать. Он знал, что она придет к нему, пробьется через все законы, - ждал этого и страшился”. Он сам боялся ее обидеть.
Эти чувства глубоки и бездонны, и ясно, что выразить их словами просто невозможно. Но автор использует тот стиль, который понятен простому человеку, тот язык, который делает это произведение общедоступным. Помимо этого автор встает на сторону главных героев, и, хотя оспаривать закон трудно и даже невозможно, здесь на первое место выходит материнская любовь, которая не поддается никаким законам.
“И та неистребимая вера, что добрые люди помогут ей, вела ее и вела, мать нигде не мешкала, не останавливалась, чтоб наплакаться вволю. Она - действовала”. “Ничего, добрые люди помогут”. Она верила, что помогут.
Свою рецензию я решила написать на рассказ Василия Макаровича Шукшина “Срезал”, написанный в 1970 году.
Я знакома с Шукшиным-актером, я видела много фильмов с его участием. Также Шукшин был мне интересен как режиссер. Мне запомнились такие его известные фильмы, как “Калина красная”, “Печки-лавочки”, “Живет такой парень”. Но Василий Макарович Шукшин был известен не только как актер и режиссер, но и как замечательный писатель. Им были написаны два романа, шесть повестей. Прочитав один из его сборников рассказов - “Характеры”, хотела бы выделить рассказ “Срезал”.
В своем произведении автор поднимает перед читателем тему социальной демагогии. Простой деревенский мужик Глеб Капустин, решивший, что он живет хуже других и обделен возможностью сделать свою жизнь лучше, мстит за это людям, которые выше его по социальному статусу (полковник, профессор, кандидат). В действительности эти люди не имеют никакого отношения к его жизни. Отсюда у героя такая зависть и злость. Но дурацкая месть заключается в том, что он пытается вести дискуссии с кандидатом и прочими по вопросам, в которых сам ничего не понимает и не разбирается. Глеб Капустин всего лишь напичкан сведениями отовсюду: из газет, радио, телевидения, книг, плохих и хороших. Но все это перемешалось, и это он преподносит так, как будто он умный, образованный человек. Это месть ничуть не прикрашенная, а прикрашенная если, то для одурачивания своих товарищей.
Рассказ интересен тем, что в нем Шукшин описал не свойственный для деревни случай. Писатель, уделивший большую роль в своем творчестве деревенской жизни, показал деревенского жителя в необычной роли. Вторжение в деревню в таком неожиданном выверте, где уж вовсе не благостность, не патриархальность никакая. Не в каждой деревне найдется такой “умник”.
Автор не пишет ничего о жизненных интересах главного героя, кроме того, что он работает на пилораме. В рассказе это упомянуто между делом, что можно просто эту деталь не принять во внимание. Создается впечатление, что вся его жизнь заключается в том, чтобы глупо мстить людям выше его по социальному уровню.
Глеб Капустин не способен прислушаться к голосу другого человека, их интонация всегда обличительна. Глеб никак не может понять, что для того, чтобы добиться чего-то в жизни, необходимо приложить усилия. Он просто снял с повестки дня вопрос, что для того, чтобы жить хорошо, надо что-то сделать. Он просто игнорирует это. Никаких тормозов почему-то на этом пути не оказалось. Постарайся, то тогда тоже станешь ученым или еще кем-нибудь, тоже будешь приезжать на такси и выгружать из багажника по пять чемоданов. Но деревенский мужик привык, что к нему обращаются, как к хозяину положения, хозяину страны, труженику. Он привык, что за него думают, ему все помогают, принимают важные решения. Противопоставлением этому служит в рассказе семья кандидатов Журавлевых, приехавших в отпуск в деревню. Хотя Глеб Капустин полагает, что он превзошел умных и образованных людей, на самом деле они не стремятся и не хотят с ним спорить. Они просто не понимают, что он от них хочет.
Шукшину ярко удалось показать деревенских мужиков, которые восхищаются “умом” Капустина и удивляются тому, как он “срезал” кандидата”.
В одном из своих интервью Василий Макарович Шукшин сказал, что из своего сборника “Характеры” он выделяет рассказ “Срезал”. И с ним нельзя не согласиться. “Срезал” стоит особняком в этом сборнике, он наиболее примечателен. Наверное, потому, что он не похож на другие рассказы. Рассказ очень своеобразен. Логика главного героя Глеба Капустина подталкивает на размышления. Такие герои, как Глеб Капустин, такие “чудачки” и придают яркость, непохожесть произведениям Василия Макаровича Шукшина. Рассказ “Срезал” написан доступным языком, он понятен любому читателю. Этот очень небольшой по объему рассказ произвел на меня неизгладимое впечатление. Тема, идея, проблемы, которые подняты в рассказе, не могут оставить равнодушным ни одного читателя.
Интерес к личности и судьбе В. Шукшина, широкое признание его книг и фильмов обусловлены тесной, кровной связью личной судьбы писателя и судеб его героев.
В его искусстве так причудливо переплелась жизнь самого художника и созданий его фантазии, что и не разобрать, кто там взывает к человечности - писатель Шукшин или персонаж рассказа.
Своеобразие творчества Шукшина, поразительное единство его художественного мира основаны прежде всего на неповторимой личности самого художника, выросшего на народной почве и сумевшего выразить целое направление духовной жизни народа.
Со времен Ломоносова русская деревня рождала много смекалистых, умных и деятельных, очень серьезно относящихся к жизни и искусству людей. Они прославили Землю Русскую, овладели высотами мировой науки и культуры, но навсегда оставались верными своей “малой родине”. Известна целая плеяда писателей: В. Астафьев, В. Белов, В. Распутин, в судьбе которых соединилась духовная память народа и общечеловеческая, культура.
Василий Шукшин начинал с рассказов о земляках, бесхитростных и безыскусных. Но уже в самом начале обнаружил новые возможности в изображении человека, сумел в частном увидеть общее. Сборник “Сельские жители” - начало. Не только творческого пути, но и большой темы - любви к родине, деревне.
Для Василия Шукшина деревня - это социальное, национальное и нравственное понятие, где сходится весь сложнейший комплекс человеческих отношений. И как это обычно бывает, желание сказать свое слово о людях, которые близки, выливается в размышления о своей народной жизни.
И в то время, когда некоторые критики упорно причисляли Шукшина к “деревенщикам”, писатель задумывался не только о деревне и о городе - о России, о русском национальном характере.
Поговорить подробнее мне бы хотелось об одном небольшом рассказе “Срезал”. Вообще Шукшин писал так, что вокруг каждого внешне непритязательного рассказа возникало “поле” критических и читательских раздумий и выводов. Давно известно утверждение, что талант невозможно свести ни к одной формуле, ни к системе формул. И может быть, не случайно, что с эволюцией творчества Шукшина критические разночтения только увеличиваются. Но вот что странно: при всевозможных противоречиях в оценке разных героев Шукшина критики прямо-таки единогласны в понимании Глеба Капустина. Или так уж прост, ясен этот Глеб Капустин? На первый взгляд - да.
Глеб Капустин - белобрысый мужик сорока лет, “начитанный и ехидный”. Мужики специально водят его к разным приезжим знаменитостям, чтобы он их “срезал”. Зачем это мужикам? Да вот получают же они какое-то удовольствие от того, что их деревенский, свой, может срезать любого приезжего, ученого!.. “Срезал” он и очередного “знатного” гостя, некоего кандидата наук Журавлева. Между ними состоялся разговор. И важно в нем то, что Глеб Капустин понимает Журавлева, а вот Глеб для кандидата - абсолютная загадка. Капустин понимает, что кандидату никак нельзя ударить лицом в грязь перед земляками. И тот будет упорствовать или многозначительно посмеиваться, когда речь пойдет о вопросах, которые он вроде и не обязан знать. Кандидату достается крепко... Борьба шла на равных: кандидат посчитал Глеба дураком, Капустин же точно сумел схватить главное в Журавлеве - самонадеянность - и “срезал” его перед мужиками.
Капустин сам объяснил свою особенность: “Не задирайся выше ватерлинии... А то слишком много берут на себя...” И еще: “Можно сотни раз писать во всех статьях “народ”, но знаний от этого не прибавится. Так что когда уж выезжаете в этот самый народ, то будьте немного собранней. Подготовленной, что ли. А то легко можно в дурачках очутиться”.
Глеб не прост, как вообще неоднозначны герои Шукшина, но он жесток, а “жестокость никто, никогда, нигде не любил еще”, замечает автор, хотя некоторые суждения Глеба небезосновательны.
В этом небольшом анализе я вовсе не Глеба хотела оправдать, а показать, что кандидат Журавлев оказывается все-таки не на высоте. И мне показалось это очевидным, заложенным в тексте. Стал бы истинный интеллигент откровенно и снисходительно посмеиваться над Глебом, а потом довольно грубо “тыкать” ему?
Шукшин знал цену подлинной интеллигентности и высказался на этот счет весомо и точно: “Начнем с того, что явление это - интеллигентный человек - редкое. Это - неспокойная совесть, ум, полное отсутствие голоса, когда требуется - для созвучия - “подпеть” могучему басу сильного мира сего, горький разлад с самим собой из-за проклятого вопроса: “Что есть правда?”, гордость... И - сострадание судьбе народа. Неизбежное, мучительное. Если все это в одном человеке - он интеллигент. Но и это не все. Интеллигент знает, что интеллигентность - не самоцель”.
Уже в самом начале творческого пути, в статье “Как я понимаю рассказ”, Шукшин определенно заявил, что “без искренней, тревожной думы о человеке, о добре, о зле, о красоте” нет и писателя. Лев Толстой говорил: “Главная цель искусства, если есть искусство и есть у него цель, та, чтобы проявить, высказать правду о душе человека...”
Движущими силами в произведениях Шукшина являются не внешние события, сюжет у него только повод, чтобы начать разговор. Потом повод “исчезает”, и “начинает говорить душа, мудрость”, ум, чувство... Все чаще герои Шукшина задумываются над основами бытия, все чаще обращаются к так называемым “вечным вопросам”.
Тревожные раздумья о смысле жизни окрашивались у Шукшина в разные тона, “неразрешимые” вопросы задавались с разной степенью напряженности: в них можно обнаружить трагическую безысходность и светлую печаль, крик души “на пределе” и скорбные думы о конечности бытия, печальные мысли о сиюминутности человеческой жизни, в которой так мало места было доброте.
И остаются с нами слова В. Шукшина: “Нам бы немножко добрее быть... Мы один раз, уж так случилось, живем на земле”.
С этим жил, в это верил, это проповедовал Василий Шукшин. С этим и будем жить!
Литературный путь Василия Макаровича Шукшина (1929- 1974), известного советского писателя, актера и кинорежиссера, продолжался около полутора десятилетий. Художник пытливый и проницательный, человек, обладавший исключительно тонким духовным зрением, которое позволяло ему в каждом явлении прозревать его глубинный общечеловеческий смысл, Шукшин с годами испытывал все более настойчивое тяготение к углубленно философскому осмыслению действительности, к широкому и решительному творческому синтезу. Наиболее законченное выражение этот новый для него тип художественного мышления получил в историческом романе “Я пришел дать вам волю”.
Давно признано, что исторический жанр в литературе связан с проблемами современности столь же тесно и органично, как произведения о дне нынешнем. Образ Степана Тимофеевича Разина занимал Шукшина давно. Замысел романа складывался долго - более шести лет. Шукшин рассказывал в 1967 году: “Меня давно привлекал образ русского национального героя Степана Разина, овеянного народными легендами и преданиями. Я поставил перед собой задачу: воссоздать образ Разина таким, каким он был на самом деле”.
Роман рассказывает о сложных и драматических событиях крестьянского восстания под предводительством Степана Разина и охватывает период со времени возвращения из персидского похода до казни атамана. Три коренных проблемы решаются в романе: х судьба России, судьба народного восстания, личность и трагедия Разина. Вопрос о судьбе Руси и всего народа был продиктован историческими обстоятельствами. В романное пространство вместилось огромное историческое содержание: сцены на Волге и на Дону, война с царскими боярами, воеводами, стрельцами, динамика народных масс. В. Шукшин раскрыл новые возможности слова в романном повествовании, достигая полного слияния исторической масштабности с художественной. Раздумья писателя о земле, родине, судьбе народа становятся поэтической канвой содержания. Новое социально-нравственное чувство рождается из первоначальных, смутных пока восприятий и впечатлений, когда перед восставшими открывается земля в нескончаемых просторах степи, пашни. Цель разинского движения: дать волю городкам, весям, разноплеменному люду, покарать бояр, утвердить справедливость. В народной памяти Разин - защитник обиженных и обездоленных, фигура яростная и прекрасная - с этим бессмысленно и безнадежно спорить. С его образом в повествование входит тема неуемных страстей, жажды свободы и независимости. В нем автор видит средоточие национальных особенностей русского народа, вместившихся в одну фигуру, в одну душу. Степан Разин поражает мощью своих страстей, размахом замыслов, неустанной работой мысли и даже склонностью к рефлексии. Рисуя этот характер, Шукшин не только вводит нас в атмосферу широкой, грозной войны, но и представляет “век минувший”: в романе раскрывается роль и влияние на события личностей, идущих наперекор абсолютизму.
Разин как исторический характер изображен в момент высшего подъема национального самосознания, который проявляется в формах крестьянского и религиозного движений, направленных против абсолютизма. Через десять лет после казни Степана Разина был сожжен протопоп Аввакум. Влияние мятежной Руси Степана Разина и Аввакума было сильным, глубоким, оно отразилось во всем содержании духовной жизни народа. Призыв к защите обездоленных и обиженных, ненависть к несправедливой власти, сила правдоискательства - все это, отзываясь в сердцах многих поколений, стало достоянием народного духа. Через сто лет грянуло пугачевское восстание, подтвердив еще раз духовную силу разинских идей. В трагедии Разина воплотилась духовная драма народа, неразрешимые противоречия сознания и характера, комплекс вины человека, несущего ответственность за свои действия и за весь народ, поститающего безысходность создавшегося положения. Картины, образующие пространственную “раму” повествования, исполнены динамики, психологизма. Каждая отдельная фигура освещается событием. В малом, которое представлено в бесконечном многообразии типов, лиц, характеров, неизменно просматривается масштабное.: Взаимодействие этих планов - важнейший композиционный и монтажный принцип. Характерны, например, сцены казачьего круга, открывающего действие, или переговоры Степана с астраханским воеводой Иваном Прозоровским. Психологический анализ широко и многообразно претворяется в романе: в драматизированных формах пейзажа и массовых сцен, в последовательности авторского изображениявнутренних состояний Разина. Прямая и косвенная речь особенно динамична и весома, она становится средством самоанализа в моменты высокого драматического напряжения. Мне думается, что роман “Я пришел дать вам волю” в наше “смутное” время вновь приобрел актуальное значение. Этот роман следовало бы прочитать нашим правителям, мечтающим водрузить на себя шапку Мономаха, и хоть изредка вспоминать в мыслях Степана Разина. Тогда, увидев весь ужас народного восстания, описанный в романе Шукшина, может быть, они умерят свои амбиции и остановятся на краю пропасти.
За свою недолгую - в тридцать пять лет - жизнь Николай Рубцов успел оставить заметный след в душе читателя как поэт, влюбленный в свою Отчизну, и гражданин.
С появлением его первого сборника стихотворений “Звезда полей” читатель услышал свободную и сильную, истинно поэтическую речь, глубокую, как августовское небо, и печальную, как осенняя моросящая даль.
Писать свои чистые, грустные и светлые стихотворения поэту помогало самое глубокое чувство, выраженное Н. Рубцовым с такой емкостью и определенностью, - любовь к Родине. Это была неистребимая, мучительная и всепоглощающая нежность к ее зеленым лугам и золотистым осенним лесам, ее медленным водам и терпким ягодам - всему, без чего не мыслил он ни своей жизни, ни своего творчества.
Выросший сиротой, он знал одну-единственную мать - Россию и ей посвятил свои лучшие песни, лучшие минуты подъема и вдохновения.
Повышенная ранимость, застенчивость и целомудрие уживались в нем с безоглядной русской удалью; доверчивость и открытость души соседствовали с тяжелой замкнутостью, а нередко и с болезненной подозрительностью... Но вот он становился ясным и добрым, как солнечное утро. Ходил по улицам, улыбаясь знакомым, наклонялся с каким-то разговором к детям, дарил конфеты или желтые листья. И дети, безошибочно чувствуя доброту, тянулись к нему и радовались.
Метут по вечерней земле январские метели, качаются из стороны в сторону зябкие березы; и сквозь холодную мглу светят зимние огни.
Шумит порывистый ветер и несет вдоль неровной дороги сухой перекатный снег, но сквозь весь этот неутихающий шум отчетливее и больнее проступает такой знакомый и близкий глуховатый, но внятный рубцовский голос:
Зачем же, как сторожевые,
На эти грозные леса
В упор глядят глаза живые,
Мои полночные глаза?
Нет, они смотрят не только “на грозные леса”, они смотрят в твою душу. Словно ночная метель и вьюга - самое подходящее время для этого, потому что в такие часы душа отзывчива и обнажена, беззащитна и одинока.
Николай Рубцов родился с этим чувством родины, ему не надо было ее искать. Он много объехал земель и многое видел, но не было для него родней и ближе северной и скудной на урожаи, но щедрой на душевное тепло земли. Не зря он говорил в своей “Звезде полей”:
Звезда полей горит, не угасая,
Для всех тревожных жителей
земли,
Своим лучом приветливым
касаясь,
Всех городов, поднявшихся
вдали.
Но только здесь, во мгле
заледенелой,
Она восходит ярче и полней,
И счастлив я, пока на свете
белом
Горит, горит звезда моих
полей...
Мысль поэта всегда крупна и исторична, хотя и не высказывается впрямую, в лоб. Она растворена в самой ткани стиха, естественно развиваясь в ней и уходя в бесконечность. У Николая Рубцова, если можно так выразиться, “умная душа”. Переполнявшее его чувство, его любовь и нежность к родной земле способствовали раннему повзрослению сердца и вызреванию собственного мировоззрения. Драматическое, а порой и трагическое восприятие окружающего мира придало его поэзии ту степень серьезности и подлинности, которая с полным правом позволяет говорить о близости Николая Рубцова к традициям поэтической классики.
Идет время и открывает нам истинную цену всего, что создано Николаем Михайловичем Рубцовым. И время, которое обычно отдаляет ушедших, на этот раз - напротив - словно бы приближает к нам личность этого незаурядного русского лирика.
Чингиз Айтматов, автор произведений “Верблюжий глаз”, “Джамиля”, “Первый учитель”, “Материнское поле”, “И дольше века длится день”, “Прощай, Гульсары!”, “Плаха”, в семидесятые годы нашего века написал повесть “Белый пароход”. Будучи киргизом по национальности, Ч. Айтматов тем не менее писал на русском языке, в своих произведениях затрагивая общечеловеческие, вечные проблемы, и, по моему мнению, его произведения интересны этим и достойны внимания читателей.
Для всех произведений Ч. Айтматова, а для повести “Белый пароход” в отдельности, характерна тема добра и зла как центральная тема творчества писателя.
Проблема добра и зла - это одна из вечных тем в литературе. Она звучит в произведениях Данте и Шекспира, находит отражение в русской классической литературе. Эта тема является основой многих сказок и легенд. Но если в сказках добро почти всегда торжествует, а зло наказывается, то в действительности не всегда бывает так. Во многом, по-моему, повесть “Белый пароход” интересна тем, что в ней одновременно сосуществуют и современная жизнь и древняя легенда, причем проблема добра и зла разрешается отлично от привычного исхода. Еще одна особенность постановки вопроса добра и зла в этом произведении - в его переплетении с национальными проблемами при разном восприятии моральных и духовных ценностей и законов, в частности характерных для киргизов.
Живущий в этой сложной действительности главный герой повести, семилетний мальчик, делит и свой мир на два измерения: реальный мир и древний мир, фантастический мир сказки и легенды, добра и справедливости, который как бы компенсирует несправедливости реальности, а их много. Мальчик оставлен родителями на попечение деда. И у отца, и у матери уже другие семьи. Живет мальчик с дедом Момуном на далеком лесном кордоне, где их родственник Орозкул все время притесняет, унижает их. Дед не мог защитить внука от жестокостей и несправедливостей сего мира, ибо сам был слаб. В повести, как, увы, и в жизни, получается так, что лучшие люди бедны, несчастливы, унижены теми, кто имеет, власть и силу. Так, дед Момун “всю жизнь с утра до вечера в работе, в хлопотах прожил, а заставить уважать себя не научился” и оказался во власти мстительного и ограниченного родственника - Орозкула, хозяина кордона.
И мальчик видит эту полную несправедливостей жизнь. Не секрет, что в каждом человеке существует внутренняя тяга к добру, справедливости. И если их нет в реальном мире, человек пытается воссоздать недостатки этих добрых начал во внутреннем, вымышленном мире, в мечтах, желаниях переделать злой мир, как это случается и се мной. По моему мнению, это происходит в большей или меньшей степени, но с каждым человеком, а особенно сильно и часто случается с детьми. И конечно, мальчик из “Белого парохода” не был исключением. У него были две сказки. Одна своя, о которой никто не знал. Другая та, которую рассказывал дед.
Сказка, которую рассказывал дед, - легенда о Рогатой матери-оленихе, спасшей человеческих детей, тем самым восстановив когда-то в древности род киргизов. Но гордые и тщеславные люди вскоре забыли о добре Рогатой матери-оленихи. Они стали охотиться на маралов, и оленям пришлось уйти в другие края.
Понятно, что эта легенда, в которой побеждает зло, не могла служить для мальчика опорой, помощью и утешением. И тогда он создает свою легенду. Его сказка - это камни с вымышленными именами, среди которых есть и “вредные”, и “добрые”, а также “любимые”, “смелые”и “злые” растения. Но “любимых”, “добрых” и “смелых”, наверно, было больше.
В этой сказке у мальчика есть и верные друзья - бинокль и портфель, - которым он поверяет свои тайные мысли и мечты. В волшебном мире сказки мальчик встречается с отцом. Он мечтает превратиться в рыбу и добраться по Иссык-Кулю до белого (белого, а не черного!) парохода, где плавает матросом его отец.
И, как во всякой сказке, волшебный мир, в который погружается мальчик, прекрасен и справедлив. Этот мир представлен в повести целым рядом легенд и сказок, мечтами и снами ребенка. Здесь добро всегда торжествует над злом, каждое злодеяние наказывается, здесь царят красота и гармония, которых так не хватает мальчику в действительной жизни. Его легенды - это единственное, что помогало мальчику жить, остаться добрым, неиспорченным ребенком, верящим в добро и в то, что оно победит. Тот внутренний мир оберегал чистую душу ребенка от зла внешнего, окружающего мира. Но эти миры должны были столкнуться, и, по-моему, это было неизбежно. Внутренниймир мальчика столкнулся с миром внешним, в котором зло противостояло добру.
В самом реальном мире я бы подчеркнула наличие отдельной проблемы столкновения добра и зла, тем самым выделяя в повести две обособленные тематические линии: внутренний мир мальчика против внешнего мира и Момуна против Орозкула в самом внешнем мире.
Противостояние добра и зла наблюдается и там, и там, и в конце концов в обоих случаях побеждает зло, а добро умирает. Добро и зло - это два взаимоисключающих понятия. И в своих мечтах мальчик пытался сделать реальный мир добрее, “перевоспитав” зло. Он надеялся, что Орозкул станет добрым, если у него будут дети, если он будет знать, что оставит после себя потомство. Но в то же время понятно, что если бы в Орозкуле была бы хоть капля добра, то он бы дарил свое тепло мальчику, как в легенде это сделала Рогатая мать-олениха. И, зная, что его дядька на самом деле наполнен только злом, мальчик часто видел во сне картину возмездия. Мальчик, как и читатель, подсознательно понимал, что зло с добром не могут сосуществовать, что-то должно быть истреблено. Но, увы, поражено было добро. Потому что Орозкул заставил деда Момуна нарушить свои нравственные законы, растоптать то, во что так долго верил и он сам, и мальчик. Орозкул заставил его не просто убить олениху, но посягнуть на то, во что он верил всю жизнь, “на память предков, на совесть и заветы свои”, на нравственные законы бугинцев. Момун сотворил зло во имя добра, ради своей “злосчастной дочери”, ради внука. Но его философия зла во имя добра потерпела крах. Убив олениху, он обрекает на гибель мальчика. Момун сам помог создать внуку мир легенды, рассказав о Рогатой матери-оленихе, но сам же этот мир и разрушил. “И теперь, сраженный горем и позором, старик лежал на земле лицом вниз”.
А мальчик остался совершенно один в этом мире. Вмиг разрушились все его мечты и надежды, жестокость мира, от которой он долгое время Прятался, предстала перёд ним во всем своем обличье. Уплыв рыбой по реке, он отверг то, с чем не мирилась его детская душа. Но вера в добро у него осталась, ведь он не умер, а ушел от действительности в свой мир сказки, он не покончил самоубийством, а “уплыл рыбой по реке”.
Повесть кажется незаконченной, потому что без ответа остаются многие вопросы, например, Момуна: “И почему люди бывают такими злыми? Ты ему добро - он тебе зло”. Не дает Ч. Айтматов и ответа на вопрос мальчика: “Почему люди так живут? Почему одни злые, другие добрые? Почему есть счастливые и несчастливые?” Не написано в повести, почему, как в сказках, добро не победило зло. Право найти на них ответы предоставляется читателю. И хотя это сложно сделать, я попытаюсь.
Мне кажется, что Ч. Айтматов ставил своей главной задачей написать правду, какая бы горькая она ни была, а читатель все равно сделает из нее верные выводы. Важно, что добро не пассивно, оно борется, а в жизни оно может и победить. Есть такой закон мирового искусства - посылать на смерть и муки лучших своих героев для того, чтобы всколыхнуть души живых, призвать их творить добро.
Мы есть то,
Что мы помним и
ждем.
Ч. Айтматов
На пороге третьего тысячелетия человечество вновь и вновь ищет ответы на вечные вопросы о смысле жизни, об обществе и человеке, их ответственности за сегодняшний день. Именно за сегодняшний, так как завтрашнего может и не быть. Существование и разрушающее действие ядерного оружия, освоение космоса в военных целях, оставляющая желать лучшего экология - все напоминает и предупреждает о возможной катастрофе всей цивилизации. Никто никого не победит, никто не уцелеет в одиночку. Спасаться и спасать надо всем вместе. Общество - это люди, а люди бывают разными. На что способно общество, если в нем вместо культа религии утвердится культ насилия, наживы любой ценой? Бесстрастные, безразличные, родства не помнящие манкурты - неужели такие люди смогут обеспечить прогресс и нужны обществу? Что удержит людей и заставит стыдиться безнравственных поступков? Совестно, стыдно - ведь за это не платят, не карают. Мой удобный мир, мои интересы и интересы общества - как гармонично объединить их? Эти вопросы беспощадно ставит жизнь, и все люди сдают этот экзамен, как делают это и герои романа Чингиза Айтматова “И дольше века длится день”.
Чингиз Торекулович Айтматов вошел в историю русской литературы “Повестями гор и степей”, которые дышали молодостью, свежестью, любовью к родному краю, к людям, живущим в горах Тянь-Шаня, окружающих великое озеро Иссык-Куль. Минуя несколько таких же светлых и радостных повестей, Айтматов начал задумываться о глубоких проблемах всего человечества, и в творчестве зазвучали тревожные ноты. Впервые же ощущение болевого шока читатель испытал от повести “После дождя” (“Белый пароход”). И на протяжении последующих лет писатель формулирует все новые и новые социальные, психологические, общечеловеческие проблемы, волнующие современность. И вот тут появляется первый роман Айтматова, впитавший в себя многолетний труд, переживания и размышления писателя. Это и был “Буранный полустанок”, который более известен под названием “И дольше века длится день”.
Несмотря на столь огромную философскую роль, роман увлекает не сразу. Философский эпиграф из “Книги скорби” X века, непривычное начало: “Требовалось большое терпение в поисках добычи по иссохшим буеракам и облысевшим логам”, пожилой казах везет хоронить своего друга на родовое кладбище - совершенно иная, чуждая моим интересам жизнь открывается на первых страницах романа. Но полная скрытой силы, точная проза Айтматова захватывает, и постепенно начинаешь открывать глубинный смысл происходящего, тайную взаимосвязь событий, постигать в слове внутреннюю работу души писателя, о чем он и говорит в эпиграфе.
Сюжет романа прост: мышкующая голодная лисица выходит к линии железной дороги, пожилая женщина спешит сообщить, что “умер одинокий старик Казангап”, путевой обходчик Едигей решает похоронить друга на древнем родовом кладбище. И печальная процессия, возглавляемая Едигеем на Каранаре, мерно движется в глубь степей к кладбищу Ана-Бейит. Но там уже их ждет ошеломляющая новость: святая святых казахов “подлежит ликвидации”, на месте кладбища будет находиться стартовая площадка для запуска ракет по программе “Обруч”. Чья-то неумолимая воля в лице лейтенанта Тансыкбаева отлучает людей от их святыни. “Униженный и расстроенный” Едигей, преодолев сопротивление сына Казангапа Сабиджана, хоронит друга неподалеку, на обрыве Малакумдычап. И в конце этой истории, как и в ее начале, появляется символ Природы: коршун, паря высоко, наблюдает старинное дело захоронения и предстартовую суету на космодроме.
А параллельно идет рассказ о совершенно ином мире, центр которого находится южнее Алеутских островов в Тихом океане, в квадрате, примерно равноудаленном от Владивостока и Сан-Франциско. Это авианосец “Конвенция” - научно-стратегический штаб Обценупра по совместной программе “Демиург”. Здесь американский и советский паритет - космонавты, связавшись с внеземной цивилизацией, покинули станцию “Паритет” “временно, чтобы по возвращении доложить человечеству о результатах посещения планеты Лесная Грудь”. Объясняя причины своего “беспрецедентного предприятия”, они пишут: “Нас ведет туда жажда знаний и вековечная мечта человека открыть себе подобные существа в иных мирах, с тем чтобы разум объединился с разумом”.
При сопоставлении таких линий сюжета получается, что автор, постигая совершенный мир, всматривается в него из космической бездны: смогут ли люди изменить свои представления о мироустройстве, чтобы войти в новое обитаемое пространство? С другой стороны, современность последуется из глубины изначальной Природы, с позиций патриархального миропонимания: сохранят ли люди традиции и духовные ценности предков, сохранят ли землю во всей ее уникальности?
Введение космической, даже научно-фантастической сюжетной линии усложнило композицию романа. В нем существует как бы несколько пространств: Буранного полустанка, Сары-Озеков, страны, планеты и дальнего космоса. Так же сопрягаются в романе и разные пласты времени: прошлое, настоящее и будущее. А в центре их пересечения - человек, причастный и к лисице, и к ракете, призванный все понимать, соединять, гармонизировать. Это и есть главный герой романа Едигей Жангельдин, Буранный Едигей, проживший безвыездно сорок лет на полустанке, фронтовик, настоящий трудяга, труженик. Как писал сам Айтматов, “он один из тех, на которых, как говорится, земля держится... Он сын своего времени”. И рядом с ним в центре романа верблюд-сырттан (сверхсущество), ведущий свой род от белоголовой верблюдицы Акмал, как воплощение самой Природы, ее равенства с человеком. Между ними, человеком и верблюдом, лежит пласт мифов: предание о кладбище Ана-Бейит, легенда о трагедии манкурта, о том, как Найман-Ана пыталась воскресить любовью память у сына-манкурта и как летает теперь над степью птица Доненбай с воззванием к людям: “Вспомни имя твое! Твой отец Доненбай!..” Сюда же примыкает написанное ритмической прозой предание о любви старого певца Раймалы-ага, “степного Гете”, к юной акынше Бегимай. Легендарные события прошлого живут в воспоминаниях Едигея, переплетаясь с днем настоящим: легенда о манкурте с судьбой Сабиджана, предание о золотом мекре с жизнью детей Абуталипа, а легенда о любви Раймалы-ага с переживаниями самого Едигея. Эти мифы привносят в композицию романа новые непередаваемые ощущения, делают его похожим на сказку, от которой просто невозможно оторваться, хочется с головой погрузиться в этот прекрасный мир неповторимой прозы.
День сегодняшний в романе вобрал в себя глубинную тяжесть памяти, поскольку “разум человека - это сгусток вечности, вобравший в себя тысячелетия истории и эволюции, наше прошлое, настоящее и конструкцию грядущего... Мы есть то, что мы помним и ждем”. Поэтому по-особенному звучит название романа - строка из стихотворения Б. Пастернака “Единственные дни”. Это стихотворение - антипод романа по легкой грусти, задушевности чувства, чуть рассеянного взгляда на прошлое, растворенное в будущем. Роман же трагический, обнажающий все конфликты современности, требующий от каждого немедленных однозначных решений. В таком названии заключена не только важная для писателя идея, мысль, но и поэтический, музыкальный образ, лирический мотив, который “просвечивает” сквозь ткань всего романа. И дольше века длится день похорон Казангапа, день напряженных размышлений Едигея о сложных вопросах времени, истории. И вот художественное чудо: в его воспоминаниях и размышлениях открывается нам идеальное поведение и житие человека. Мы читаем не о былом и не о том, как живут, а о том, как жить. Жить в гармоний с природой и с самим собой, личностно и счастливо, на чистых началах. Основой жизни героев романа на Буранном полустанке стали Память и Совесть. Эти люди не рвут от жизни куски и не ищут, где лучше. В суровой природе Сары-Озеков они уловили живую душу самой Природы и умеют радоваться малому - поэзии ливня, например. “Абуталип и дети купались в потоках ливня, плясали, шумели... То был праздник для них, отдушина с неба”. Жизнь семей Едигея, Казангапа и Абуталипа Куттыбаева протекает со своими страстями, надеждами и трудностями. А в трудностях закаляется характер, очищается душа и ум. И ценности в их мире истинные: любовь семейная, честный труд, незлобивая жизнь. Возможно, идеальные отношения между семьями на Буранном - воплощение мечты писателя, прообраз отношений между народами и государствами. Однако Едигей и Укубала, Абуталип и Зарина далеко не наивные люди. В тяге к свободной жизни они противостояли законам рода, испытали гонения в определенный период истории. Поэтому и дорожат так трепетно и нежно друг другом и детьми. Семейная любовь - главная ценность. Да и жизнь на полустанке похожа на братское общежитие. В основе ее - сострадание и духовность. И Едигей в этом мире - главное лицо, для всех поддержка и опора. Без него немыслим Боранлы - Буранный, открытый всем ветрам на свете, помещенный автором в сары-озекские степи - великие и пустынные пространства. Сары-Озеки не просто степи, это сама бесконечность с ее холодным равнодушием к человеку, к его поискам смысла жизни, счастья, справедливости: “Едигей вдруг почувствовал полное опустошение. Он упал на колени в снег... и зарыдал глухо и надсадно. В полном одиночестве, посреди Сары-Озеков, он услышал, как движется ветер в степи...” Вместе с затерянностью человека в пространствах степей автор одновременно подчеркивает и затерянность Земли в звездной бесконечности: “И плыла Земля на кругах своих, омываемая вышними ветрами. Плыла вокруг Солнца и, вращаясь вокруг оси своей, несла на себе в тот час человека, коленопреклоненного на снегу, посреди снежной пустыни... И плыла Земля...” И Едигей сумел стать равным бесконечности по своей истинно человеческой сути, потому что в основе его личности лежит знание законов природы и тонкая интуиция в общении с людьми, чувство ответственности за все вокруг. Автор утверждает, что только личность, впитавшая в себя опыт предков и включенная в мировую культуру, способна, сверяясь со своей совестью, на “скачок в сознании”, “революцию духа”. Так, не найдя кладбища на своем месте, Едигей дерзает основать новое, а паритет-космонавты на свой страх и риск решают пойти навстречу новому опыту и знанию. Все они: космонавты и Едигей, Раймалы-ага и Абуталип, мать манкурта Найман-Ана - обладают творческим воображением и благой волей, чтобы проложить новую тропу в поведении, в мысли, в труде.
Однако автор, заканчивая роман, который иногда называют романом-предупреждением, рисует страшную картину апокалипсиса: “Небо обваливалось на голову, разверзаясь в клубах кипящего пламени и дыша;., каждый новый взрыв накрывал их с головой пожаром всеохватного света и сокрушающего грохота вокруг...” Это на Землю, кажущуюся из космоса “хрупкой, как голова младенца”, натягивают холодной рукой” обруч ракеты-роботы. Замкнулась связь времен: новые варвары возносят над миром силы зла далекого прошлого. Эти люди без памяти, лишенные сами опыта своего народа, а следовательно, и исторической перспективы, лишают человечество будущего. Начинаяс семидесятых годов художественные и философские поиски писателя направлены на выработку нового, планетарного мышления, связанного с утверждением мира без войны, нового, планетарного гуманизма.
Будет ли так, роман не дает однозначного ответа. Гуманизм может победить только в том случае, если люди не потеряют историческую память, не уподобятся манкуртам.
Деформация совести позволяет людям оставаться безучастными даже тогда, когда попираются нравственные устои. Неужели поколение конформистов идет на смену поколению Едигея и Казангапа? Неужели устроенная сытая жизнь неспособна сформировать личность, готовую на протест из-за унижения достоинства? Что это - плата за научно-технический прогресс? Не слишком ли большая цена? Прогресс ли это? Трудные, трудные вопросы. Не страх, а совесть должна заставлять людей приписать ответственность за происходящее вокруг.
Каждый ответствен за время, в котором живет. Вот одна из главных позиций романа. И хочется верить, что добрая воля политиков и народов позволит избежать светопреставления, выпавшего на долю Едигея, о котором и повествует роман Ч. Айтматова “И дольше века длится день”.
Больше десяти лет назад вышел в свет роман Чингиза Айтматова “Плаха”. Это произведение привлекает читателей своей проблематикой и необычными героями. Действующими лицами этой книги становятся собиратели анаши, молодой человек, изгнанный из духовной семинарии за ересь, бывшие зеки, “кулаки”. Автор уделяет много внимания отношениям между людьми и природой. Это очень важно, потому что, чем больше мы узнаем о человеческих взаимоотношениях, о поступках людей, тем лучше мы понимаем друг друга, ведь каждый человек - это целый мир, который можно изучать вечно. Прочитав эту книгу, понимаешь, как сложно порой могут переплетаться судьбы людей, как сильно их жизни зависят от обстоятельств и от действий других людей.
В романе “Плаха” можно выделить три основные сюжетные линии, связанные общей проблематикой. Первая линия - это судьба пары волков - Акбары и Ташчайнара. В этой книге с первых строк поражает то, что Айтматов начинает свое повествование с рассказа о волках, а не о людях. Но, продолжая читать, понимаешь, что автор сделал это намеренно. Судьбы людей не раз пересекаются с судьбой зверей. Волки были вынуждены покинуть степи после того, как люди устроили там гигантскую бойню г- охоту на сайгаков, во время которой погибли их первые волчата. Пара волков ушла ближе к горам, к озеру, но и родившиеся там щенки погибли, когда люди подожгли камыши вокруг озера. Акбара и Ташчайнар перебрались в горы, надеясь, что там они спасутся от людей, но их последних четверых волчат украл из норы в горах человек. А когда волки начали мстить за своих детей, люди убили и их.
Вторая сюжетная линия связана с судьбой Авдия Каллистратова - молодого человека, которого выгнали из духовной семинарии за ересь, после чего он стал корреспондентом газеты. Но Авдий чувствовал, что это не его призвание, и постоянно искал свое предназначение, смысл своего существования. Он решил поехать в Моюнкумские степи с группой “гонцов” (собирателей анаши), чтобы написать о них статью. Но газетный очерк был только официальным поводом; на самом деле он поехал, надеясь, что ему удастся уговорить этих молодых ребят, почти мальчишек, бросить их опасный промысели покаяться. Ему это не удалось, как не смог он и напечатать свои “степные очерки”. Разочарованный, Авдий возвращается в Жамгак-Саз, куда он ездил с “гонцами” и где он встретил и полюбил биолога Ингу Федоровну, которая так же, как и он, занималась проблемой борьбы с анашой. Но Авдий не застает ее в городе и идет на вокзал, где его подбирает для “сафары” (охоты на сайгаков) “Обер-Кандалов - бывалый человек... в прошлом военный, причем из штрафбата”.
Айтматов описал эту “сафару” так, что читателям становится ясна практическая невозможность мирного сосуществования человеческой цивилизации и дикой природы степей. Авдия, ставшего случайным свидетелем этой бойни и пытавшегося уговорить Кандалова и его приспешников прекратить охоту и покаяться, связали и бросили в кузов машины, а потом распяли на дереве и оставили умирающего молодого человека одного.
В третьей части появляются новые герои, чьи судьбы тесно переплетаются с судьбой Акбары и Ташчайнара. Бедный чабан Базар-бай нашел в горах логово волков и забрал оттуда четверых щенков. Этот его необдуманный поступок стал причиной многих бед в целом совхозе. Волки начали мстить людям: они задрали много овец и даже набрасывались на людей. Но больше всех пострадали Бостон и его жена Гулюшкан: они потеряли самое дорогое, что у них было, - сына Кенджеша.
Роман привлекает читателей не только содержанием, но и проблематикой. Автор затрагивает много важных проблем, которые находят свое отражение в разных частях книги. В их числе вопрос о том, что же делает человека человеком.
Людям дан великий дар - способность мыслить, и она должна помогать людям полюбить мир, жизнь и все живое. Однако люди, которые лучше других должны понимать цену жизни, мучают и убивают не только диких зверей, но и друг друга, уничтожают жизнь, защита и охрана которой не обязанность, а призвание человека. “Гонцы” за анашой избили и сбросили с поезда Авдия, надеясь, что он не выживет. А когда этот молодой человек во второй раз попытался пойти против суровой действительности и остановить бессмысленное жестокое убийство сайгаков, это стоило ему жизни. Люди, распявшие Авдия, не пожалели его. Такие, как они, просто не знают, что такое жалость. Но Авдия пожалела волчица Акбара, которую он увидел за несколько мгновений до своей смерти. И у читателей возникает вопрос: в ком же тогда больше гуманности, человечности?
Дикие животные способны жалеть нас, почему же тогда мы не можем понять и пожалеть их? Им ведь свойственны все те же чувства и переживания, что и людям. Люди сочувствовали Гулюшкан, которая, потеряв сына, выла так же, как Акбара, когда у нее украли ее волчат. Но вой волчицы вместо жалости вызывал в людях только злость. Люди в совхозе не могли простить волков, убивающих скот и нападающих на людей, желая отомстить им за всех своих детенышей. Но мы можем понять Бостона, застрелившего Базарбая, которого он считал виновным в смерти своего сына.
В романе много внимания уделяется человеческим взаимоотношениям. Айтматов показывает, до какой низости, до каких преступлений могут довести человека зависть и желание жить лучше других. Когда Авдий спросил у “гонцов”, Бог или деньги для них важнее, даже маленький Ленька ответил, что деньги, потому что они дают возможность жить лучше, чем живут многие люди, зарабатывающие на жизнь честным трудом. Но честно работать можно тоже по-разному. Бостону, который вкладывал все силы в работу, многие бедные чабаны завидовали, некоторые даже ненавидели его за то, что у него все было лучше, чем у них. За это Бостона из “передовика производства” превратили в “кулака”. А парторг Кочсорбаев старался помешать “кулаку” добиться большего. Все это происходило потому, что та же государственная идеология, которая не допускала возможности существования таких пороков, как наркомания, была против любого неравенства. Айтматов прекрасно понимал противоестественность ситуации, в которой для всеобщего равенства все должны жить и работать одинаково плохо, а не одинаково хорошо. Для поддержания такого порядка в государстве отдельных людей, пытавшихся бороться за справедливость, отправляли на плаху. Но автор показывает читателям, что государство и общество, которые коверкают жизни и судьбы людей и не обращают внимания на свои внутренние проблемы, из которых наркомания, возможно, не самая серьезная, сами идут к “плахе”. Такая критика системы в то время, когда был написан этот роман, была очень смелым шагом.
В наше время проблемы, затрагиваемые в романе “Плаха”, уже не так злободневны, но многие из них все еще актуальны. Поэтому я считаю, что еще не одно поколение людей, среди которых всегда есть и стремящиеся собственным трудом добиться успеха, и старающиеся направить других на путь истинный, и просто желающие лучше понять человеческие взаимоотношения и характеры других людей, будут с большим интересом и удовольствием читать роман Ч. Айтматова “Плаха”.
Одним из наиболее ярких произведений современной русской литературы является роман Чингиза Айтматова “Плаха”. В его произведении затрагиваются насущные проблемы общества, вопросы добра и зла, отношения между человеком и природой, между человеком и обществом. Ч. Айтматов писал: “Трудно установить, что такое людская жизнь. Во всяком случае, бесконечные комбинации всевозможных человеческих отношений, всевозможных характеров настолько сложны, что никакой сверхсовершенной компьютерной системе не под силу сынтегрировать общую кривую самых обычных человеческих натур”. Так сказано о людях, но ведь их существованием мир не исчерпан. Скорее всего, потому писатель избирает три основных русла наблюдений: природное, социальное и углубленно-личностное. Вечное царство природы в романе многокрасочно и многонаселенно. Бескрайние степи, зеленые долины и приозерье, высокогорные тропы - все поражает своей неповторимой красотой. “И не видно было ни конца, ни края этой земли. Всюду темные, едва угадываемые дали сливались со звездным небом” - таким выглядит край в предутреннюю пору. Днем он исполнен неостановимого движения. “Небо над степью измеряется высотой взлетевшего коршуна”. На “десятках километров” - “несть изобилующих в этой благодати”, стада яков. С глубоким восхищением списывает автор величественное бытие, особенно в тот момент, когда на какое-то мгновение воцаряется “изначальное равновесие” - “солнце в небе, пустынные горы, полная тишина, отсутствие людей в равной мере принадлежали как жвачным, так и хищникам”. “Изначальное равновесие” природы попирается людьми. В древности охотники приходили “вооруженные стрелами”, “потом появились с бабахающими ружьями”. Но “прошло время, и человекобоги” стали устраивать облавы на машинах, “прилетать на вертолетах” - не охотники, а “расстрельщики”, косящие все живое, “как будто сено на огороде”. Бессмысленное массовое уничтожение, порождающее среди животных страх “апокалиптических размеров”, - угроза земному процветанию.
Пара волков - Акбара и Ташчайнар - олицетворяют мир зверей. Волчья сущность быть “молниеносным ножом по глоткам антилоп” позволяет воплотить неистребимую силу, неиссякаемую жизнеспособность диких степных зверей: отвагу в охоте, “великий природный инстинкт сохранения потомства”, “извечно жестокую борьбу за продление рода”. Во время отстрела Акбара и Ташчайнар неожиданно уподобляются трусливым сайгакам. Так нарушаются все естественные предначертания мира. Поэтому Акбаре казалось, что “везде воцарился хаос и само солнце, беззвучно пылающее над головой, тоже гонимо вместе с ними в этой бешеной облаве”.
Своеобразно толкуется “внутреннее состояние” волков. Чем изощреннее издеваются люди над ними, лишая их потомства, тем более одухотворяется Акбара. Нет более глубочайшей проблемы, чем потеря потомства. Отсюда ярость зверя, который готов мстить человеку, мстить за причиненную боль. Гибель волчат в результате отстрела сайгаков превращает Акбару в охотника на людей.
Человек же охотится не только на зверей, но и ненавидит себе подобных. Айтматов объясняет причины преступлений против исконной гармонии сущего. Не случайно после сцены облавы следуют фразы о вынужденном бегстве Акбары: “Печально и горько тянулись по снегу скомканные цветы ее следов” - дается суровая оценка тех, кто “скомкал цветы” вольной, степной жизни. “Люди бездомные”, “перекати-поле”, “профессиональные алкоголики”: Обер-Кандалов, Мишка-Шабашник, Абориген-Узюрбай, Гамлет-Галкин и их шофер Кепа. Все они любят “ударить по-черному”, полностью сознание отшибить водкой, так как давно “озлобились на мир” и от него пытаются урвать лишь средства для паразитического существования. Неудивительно, что эта группа, сама себя нарекшая “хунтой”, подчинившаяся “бычьей свирепости”, окончательно презрела все нормы поведения. Участие в массовом уничтожении диких животных для “хунты” - только “разминка” перед садистским убийством человека.
Айтматов пытается осмыслить происхождение этой злобы и ненависти между людьми. Для этого он дает характеристику “анашистов”. Собиратели наркотической травы внутренне близки группе Обер-Кандалова. “Анашисты” находятся во власти одной потребности - обогащения. Среди добытчиков дикой конопли те же законы беспрекословного служения “хозяину” предприятия. Среди них происходит душевное омертвение, которое необратимее наркомании, хотя, видимо, эти недуги продуманно предстают в тесной связи между собой. Особенно устрашает судьба молодежи: двадцатилетнего смышленого от природы Петрухи и совсем еще юного, пугливого и добродушного Леньки. Главарь “анашистов” Гришан благоденствует за их счет.
Ч. Айтматов показывает, откуда у людей берется тяга к наживе, обогащению. Главный герой “Плахи” Авдий Каллистратов, слушая Петруху, мечтающего об автомашине “Волга”, прямо отвечает: во все времена держится незыблемый мир обывателя” на “трех китах массового сознания”. Такая психология присуща и некоторым сельским жителям. Прежде всего - Базарбаю, который ради своего обогащения крадет для продажи из логова Акбары волчат. Полную противоположность Базарбаю составляет Бостон, целая жизнь которого направлена на сохранение гармонии: трудовой, общественной, природной. Поэтому Бостон и вступает в затяжной конфликт с приспособленцем и пустословом парторгом, разоблачает поведение Базарбая. Ничтожные и завистливые, они равнодушны к священным заветам разумного бытия. В общении с окружающими Бостон убежденно отстаивает эти заветы: “чтоб для чабана земля была своя, чтобы чабан за нее болел”, ценить самому жизнь в труде”, быть “хозяином своему делу”. В своей душе он бережно хранит добро людей, красоту природы. Жестокой несправедливостью к герою воспринимаются неожиданно происшедшие события. Акбара уносит беззащитного маленького сына Бостона. “Задыхаясь и хрипя, как запаленная лошадь”, он гонится за волчицей, а затем стреляет в нее и по трагической случайности убивает вместе со зверем своего Кенджеша.
Утрачено теплое, доверительное сообщество людей, и каждый из них, вне зависимости от личного опыта, приближается к падению. Бостон тоже встал на этот путь, совершил свой невозвратный шаг к гибели - убил Базарбая. Бостон “преступил некую черту и отделил себя от остальных”, почувствовав, “что отныне он отлучен от них навсегда”. Поэтому наступает для него “конец света”.
Человеком, который вбирает в свое сознание все ипостаси земных трагедий, олицетворяет нравственность, служит добру, является Авдий Каллистратов. Авдий Каллистратов - недоучившийся священник, еретик, по определению духовных наставников семинарии, удаленный из нее за “новомысленнические представления о Боге и человеке в современную эпоху”. Авдий пытается найти “нехоженые тропы к умам и сердцам своих сверстников”. Поэтому он принимает предложение редакции журнала на ряд очерков о проникновении в молодежную среду наркотических средств. Так вчерашний семинарист оказывается в обществе “анашистов”, а затем среди членов “хунты”. Авдий пытается возродить угасающие духовные начала, человеческое общение по принципам высшей справедливости, самоутверждения. Он несет в мир светлые, справедливые идеи, идеи добра. Авдий будто открывает “закономерность, согласно которой мир больше всего и наказывает своих сынов за самые чистые идеи”. И далее одна эта закономерность и демонстрируется в длинной цепи тяжелейших страданий Каллистратова: в руках Гришана, затем Обер-Кандалова, вплоть до распятия Авдия.
Роман “Плаха” дает людям возможность осознать свою ответственность за все, что происходит в мире. Чингиз Айтматов в своем романе направляет человека к идее гуманизма, милосердия, веры в доброе начало в человеке. Он призывает людей не нарушать ту гармонию, которая существует в природе, встать на путь истины, добра.
Природа не признает шуток;
она всегда правдива;
ошибки же и заблуждения исходят от людей.
И. Гете
Ч. Айтматов - один из ведущих писателей нашей современности. Его роман “Плаха” - очень популярное произведение, потому что в нем затронуты актуальные проблемы настоящего времени. Эта книга является результатом наблюдений, размышлений и тревог автора по поводу неспокойной, угрожающей будущему действительности, поэтому она значительно отличается от всех написанных ранее произведений: “Ранние журавли”, “Белый пароход”, “Материнское поле”, “Первый учитель”, “Тополек мой в красной косынке”. В “Плахе” Ч. Айтматов, как художник слова, выполняет миссию духовного наставника нынешнего поколения, который указывает современникам на трагические противоречия сегодняшнего дня. Писатель затрагивает вопросы экологии, нравственности, проблему угрозы наркомании.
Роман насыщен образами, которые на первый взгляд не связаны друг с другом: волки, изгнанный семинарист Авдий, чабан Бостон, “гонцы” за анашой. Но на самом деле их судьбы тесно переплетаются, образуя общий узел назревших в современном обществе проблем, разрешить которые автор призывает нас, живущих сейчас.
Повествование начинается описанием волчьей семьи - Акбары и Ташчайнара, мирно живущей в Моюнкумской саванне. Но эти спокойствие и безмятежность лишь до тех пор, пока в азиатские просторы не вторгается человек, несущий в себе не созидающую, а разрушающую силу. И совершается ужасное, кровавое действо уничтожения животного мира, в котором погибают и недавно появившиеся на свет волчата Акбары. Все живое вокруг истреблено, а люди, одержимые эгоистическим отношением к природе, радуются, что план по мясопоставкам выполнен. Три раза волки уходили в глухие места, пытались обзавестись потомством для продолжения своего рода и жить так, как предписывают им законы бытия, и три раза злая и жестокая судьба, воплощенная в образе людей, лишала их детенышей. Волки, в нашем представлении, - опасность, но, оказывается, есть еще большее зло, которое способно сокрушить и уничтожить все, - это опять-таки люди. Акбара и Ташчайнар в романе обладают милосердием и никому не желают плохого. Любовь Акбары к волчатам - это не бессознательный животный инстинкт, а осознанная материнская забота и ласка, свойственная всему женскому на земле. Волки в произведении, особенно Акбара, олицетворяют собой природу, которая пытается спастись от уничтожающих ее людей. Дальнейшие действия волчицы становятся предупреждением человеку о том, что рано или поздно все живое воспротивится и будет мстить, мстить жестоко и неумолимо. Мать Акбара, как мать-природа, хочет сохранить себя, свое будущее в потомстве, но, когда Базарбай похищает из логова волчат, она ожесточается и начинает нападать на каждого, чтобы заглушить бешенство, тоску и отчаяние, доводившие ее до безумия.
Волчица карает не того, кто действительно причинил ей зло, а совершенно невиновного человека - чабана Бостона, семья которого имела несчастье принять в своем доме Базарбая, проезжавшего с волчатами мимо их жилища. Следы и привели Акбару к Бостонову становищу. Чабан понимает, какой гнусный поступок совершил завистливый и желающий ему навредить Базарбай, но не может ничего сделать. Этот омерзительный пьяница, способный на любую подлость, всю жизнь ненавидел Бостона, честного труженика, который, благодаря своим собственным силам, стал лучшим чабаном в аиле. И теперь Базарбай злорадствовал и ликовал при мысли о том, что “возомнившего о себе и возгордившегося” Уркунчиева доводит по ночам терзающим и изматывающим воем потерявшая волчат Акбара. Но самое страшное ожидало Бостона впереди. Увидев, что волчица, похитившая его любимого сына, убегает, Бостон убивает одним выстрелом Акбару и малыша, который был его продолжением и смыслом жизни. Погибает и Базарбай, сломавший так много чужих судеб и столкнувший друг с другом две могучие силы - человечество и природу. Совершив три убийства, только одно из которых осознанное, Бостон сам ведет себя на “плаху”, подавленный переполнявшими его горем и отчаянием, внутренне опустошенный; но в глубине души он был спокоен, потому что уничтоженное им зло больше не сможет вредить живущим.
Еще одна острая тема, раскрытая писателем в романе, - это проблема наркомании. Ч. Айтматов призывает людей опомниться принять необходимые меры по искоренению этого опасного социального явления, которое калечит человеческие души. Автор правдиво и убедительно описывает ведущий в тупик и разрушающий жизни путь “гонцов”, которые, рискуя, отправляются в азиатские степи за анашой, одержимые жаждой обогащения. В противоположность им писатель вводит образ Авдия Каллистратова, “еретика-новомысленника”, изгнанного из семинарии за его недопустимые с точки зрения религии и устоявшихся церковных постулатов идеи о “Боге-современнике”. Одухотворенная и глубокомыслящая натура Авдия противится всяким проявлениям зла и насилия. Неправедный, гибельный путь, по которому идет человечество, вызывает в его душе боль и страдания. Он видит свое назначение в помощи людям и обращении их к Богу. Для этой цели Авдий решает присоединиться к “гонцам”, чтобы, находясь рядом с ними, показать, как низко они пали, и направить их на путь истинный через искреннее раскаяние. Авдий всеми силами стремится образумить их, спасти погибающие души, вселив в них высокую мысль о Всеблагом, Всемилостивом, Вездесущем... Но за это его жестоко избивают, а потом и лишают жизни те, кому он протянул руку помощи. Фигура Авдия, распятого на саксауле, напоминает Христа, принесшего себя в жертву за Добро и Истину, даруемые людям, и искупившего смертью человеческие грехи. Авдий тоже принял смерть за добро, и в последних его мыслях не было упрека обезумевшей толпе убийц, а лишь сострадание к ней и горестное чувство невыполненного долга... “Ты пришла” - таковы были его последние слова, когда он увидел перед собой волчицу с удивительными синими глазами, которая с болью заглянула в лицо распятого человека и жаловалась ему на свое горе. Человек и волк поняли друг друга, потому что их объединяло общее страдание - страдание, которое они испытывали от нравственной нищеты людей, погрязших в бездуховности. Если Бостона привели на “плаху” роковые обстоятельства, то Авдий сам избрал себе такой путь, зная, что в человеческом мире за добро и милосердие нужно жестоко расплачиваться. Трагедию Авдия усугубляет полное одиночество, потому что порывы его благородной души ни в ком не находят отклика и понимания.
Тревога - вот главное чувство, которое несет роман читателю. Это тревога за погибающую природу, за самоуничтожающееся поколение, утопающее в пороках. “Плаха” - это крик, призыв автора одуматься, принять меры по сохранению жизни на земле. Это сильное по своему содержанию произведение способно оказать человеку неоценимую помощь в борьбе за новый, светлый, высоконравственный путь, который назначен ему природой и на который люди рано или поздно обратят озаренные разумом взоры.
Одним из моих любимых современных писателей является Чингиз Айтматов. Я читал многие его произведения, но больше всего мне запомнился роман “Плаха”.
Чингиз Айтматов давно уже стал одним из ведущих писателей нашего времени. И в романе “Плаха”, выполняя высокую миссию художника быть духовным вождем людей, он вскрывает те пласты бытия, поднимает те вопросы, которые грозно требуют своего осмысления и выражения в слове. Люди, привыкшие спокойно дремать среди устоявшихся понятий, разбуженные, реагируют гневом. Но и доброжелательные читатели, хотя и читают роман с захватывающим интересом, когда пытаются осмыслить философские вопросы, оказываются в известной растерянности.
Иисус Христос, наркоманы, чабан, волки - как все это связано? Автор пытается провести панораму жизни природы и мировой истории в нашу современность, в наш день. Он стягивает эти проблемы в узел, который именно мы, люди конца второго тысячелетия, призваны развязать.
Этот роман - крик, отчаянный призыв одуматься, осознать свою ответственность за все, что так обострилось и сгустилось в мире. Экологические проблемы, затронутые в романе, писатель стремится постичь прежде всего как проблемы состояния души человеческой. Разрушение природного мира оборачивается опасной деформацией человека, личности. Роман начинается темой волчьей семьи, перерастающей потом в тему гибели Моюнкумы по вине человека: человек врывается в саванну как преступник, как хищник. Он уничтожает и сайгаков, и волков. На уничтожение обрекается и естественная среда их обитания. Этим и определяется неотвратимость схватки волчицы Акбары с человеком. И кончается этот поединок трагически.
Волки не просто очеловечены в романе. Они наделены в нем высокой нравственной силой, благородством, чего лишены люди, противопоставленные им в романе. Именно в Акбаре и Ташчайнаре олицетворено то, что издавна присуще человеку: чувство любви к детям, тоска по ним. Причем они не сводятся к одному лишь инстинкту, а как бы озарены сознанием. Глубоко человечна и та высокая, самоотверженная верность друг другу, которая определяет все поведение Акбары и Ташчайнара.
Акбара наделена Айтматовым даром нравственной памяти. Она имеет в себе не только образ беды, постигшей ее род, но и осознает ее как нарушение нравственного закона, который никогда и нигде не должен быть нарушен. Пока не трогали ее саванну,
Акбара могла, встретив в степи беспомощного человека, отпустить его. Теперь, загнанная в тупик, отчаявшаяся и озлобленная, она обречена на схватку с человеком. Очень важно при этом, что в борьбе гибнет не только Базарбай, заслуживший кару, но и невинный ребенок. И хотя личной вины перед волчицей Акбарой у Бостона нет, но он должен принять на себя ответственность и за Базарбая, который является его нравственным антиподом, и за действия Кандалова, в одни сутки погубившего Моюнкумы. Айтматов при этом особо подчеркивает: вандализм банды Кандалова возведен чуть ли не в ранг государственной необходимости. Выходит, что нравственное вырождение, эрозия в душах людей, разрушивших жизнь в Моюнкумах, имеет не частное значение, а общее. Это проблема социальная. Недаром разбой, творимый Кандаловым, не просто допускается, а возводится в уровень трудовой доблести: решена проблема мясопоставок. Вот в чем трагедия.
Роман пронизывает убеждение: за то, что в сегодняшнем мире бесчинствуют базарбаи и кандаловы, в ответе все человеческое общество и, разумеется, мы с вами.
Создавая образы Базарбая и Кандалова, писатель сознательно пренебрегает описанием их внутреннего мира. Для него они только воплощение распада, духовного скотства, а отсюда - зла. Базарбай - пьяница, подлец, ненавидящий целый мир, завидующий всем. Он беспредельно озлоблен. Привыкший к безнаказанности, он становится самим собой, жалким и трусливым, когда волки преследуют его.
Много внимания уделяет автор раскрытию причин трагедии Бостона. В этом образе Айтматовым олицетворена та естественная человечность, которой нет в Базарбае. Бостон попадает в роковое стечение обстоятельств. Он совершает три убийства - сына, Акбары и Базарбая. Из них только одно сознательное. В ужасе молит Бостон вернуть ему сына, похищенного Акбарой. Не видя иного выхода, чабан стреляет в бегущую волчицу, убивая тем же выстрелом своего сына. В этих сценах проявляет себя трагическая неотвратимость ответственности за зло. Начало этой катастрофы было в саванне, где скрепленным авторитетными печатями планом были одним махом нарушены законы естественного течения жизни и равновесия во взаимоотношениях человека с природой. Нарушения закона природы как трагедию ощущает в романе один лишь Бостон.
Айтматов много раз подчеркивает, что все проблемы, которые встают перед нами изо дня в день и которые имеют поэтому деловое, практическое значение, перерастают в проблему нарушенных естественных контактов человека и природы, что одинаково катастрофично и для природы, и для человека.
Решение задач такого масштаба потребовало особенного художественного решения образов Бостона и Базарбая. Базарбай потерян для общества. У Бостона судьба другая. Он в большой степени жертва обстоятельств. Совершая самосуд, Бостон в гневе казнит Базарбая. Выход ли это? Ведь совершено убийство. Бостон сам себя ведет на “плаху”, выполняя в отношении себя веление совести.
В романе затронута еще одна острая социальная тема - проблема наркомании. Автор показывает “гонцов”, устремляющихся в Моюнкумскую саванну в поисках дикорастущей конопли и ищущих не столько денег, а прежде всего возможности пожить в иллюзиях.
Этих людей пытается понять и спасти Авдий Каллистратов. Авдий - сын священника, изгнанный из академии как “еретик-новомысленник”. Авдия мучает мысль о спасении хотя бы одного человека. Он не хочет ждать, пока человек придет к Богу, и сам устремляется навстречу падшим. Авдий, по замыслу писателя, вряд ли сможет помочь наркоманам, хотя он незаурядный по своему духовному складу человек. Авдий не очень грамотный, несколько неловкий и непрактичный человек, его действия скорее вызывают сострадание, чем надежду. Но действия его свидетельствуют о высоте помыслов и о твердом желании внести свет в погрязшие во тьме души. Пробудить в своих недругах раскаяние и совесть - таков его способ борьбы со злом, - мы очень надеемся, что ему удастся помочь Леньке, несчастному доброму юноше, еще не совсем испорченному.
Надо честно признать, что неудачи Авдия в борьбе с наркоманами отражают реальное положение в нашем обществе. Поступки Авдия достойны глубокого уважения. Есть в Авдии почти детская беспомощность, беззащитность. Айтматов наделяет его способностью к самопожертвованию, силой, достаточной, чтобы не бросить крест, им же на себя возложенный. Вид Авдия, распятого на саксауле, очень напоминает легенду о распятом Христе. Но вопросы и проблемы, ведущие за собой этого человека на “плаху”, не решаются Айтматовым однозначно. Мы видим, что в духовной чистоте Авдия автор осознает потребность нашего времени в таких молодых людях.
С образом Каллистратова Айтматов связал идею гуманизма, идею веры в доброе начало в человеке, но автор подвергает сомнению теорию Авдия о том, что Бог всемогущ, всемилостив, вездесущ. Если так, почему он не наказал Кандалова, почему не сумел защитить Авдия. Айтматову мало только глубокой религиозности. Ему не обойтись без веры в человека.
Роман Айтматова - воззвание к совести каждого: не жди, выходи воином в поле за правду. Тревога - вот главный лейтмотив романа. Это тревога за утрату веры в высокие идеалы, за падение нравов, за рост наркомании, тревога за человека и окружающую его среду.
Роман заставляет задуматься, как мы живем, вспомнить, как коротка жизнь...
“Обитателям уникальной Моюнкумской саванны не дано было знать, что в самых обычных для человечества вещах таится источник добра и зла на земле”. “И уж вовсе неведомо было четвероногим и прочим тварям Моюнкумской саванны, отчего зло почти всегда побеждает добро...”
В романе Чингиза Айтматова “Плаха” подписан, пожалуй, самый жестокий приговор из тех, что довелось мне услышать. Зло побеждает, а значит, совсем скоро люди не смогут больше испить чашу мучения и восторга, познав музыку ветра, не увидят вечного и бесконечного неба... Приговор Айтматова - это уже не лермонтовское учение о тождестве добра и зла, выдвинувшее принципы оправдания зла из-за того, что родились эти противоположности из одного корня; это и не булгаковское зло, которое совершает благо.
Герои Айтматова идут на Голгофу, другой дороги нет. А почему? Да потому, что умирает душа человеческая, а когда это происходит, умирает и сам человек. Поэтому возникает потребность говорить об экологии духа.
Не случайно все события романа в большей или меньшей степени связаны с природой. В мировой литературе духовность и богатство внутреннего содержания героев определялись степенью их близости к природе. Герои, у которых внутреннее содержание преобладает над внешней формой, “любят русскую зиму”, мечтают улететь в небо или просто находят великое удовлетворение в работе на земле-матушке. Но в “Плахе” люди разрушают природу, и проблемы экологии природы оборачиваются опасной деформацией человеческой души.
Трагедия родилась в Моюнкумах... Людям понадобилось выполнить план по мясосдаче, но честно решать свои проблемы люди разучились. Поэтому единственный выход - “не ударить лицом в грязь перед народом и взыскательными органами свыше” они видели в том, чтобы варварски расстрелять степных сайгаков и собрать “дармовой урожай”. Это было уже не единоборство человека с природой, не охота, а преступное браконьерство, возведенное в ранг государственной политики. Ужасно то, что для “блага” человека уничтожались живые существа, гибла природа, которая дала человеку высшее благо - жизнь. Чтобы истребить себе подобных и самих себя (духовно), люди нагрянули на вертолетах, машинах, со скорострельными винтовками, и опрокинулась жизнь в саванне вверх дном... И вот уже вечные враги - волки и сайгаки - бегут рядом, обезумевшие и беспомощные перед лицом смерти... И уже нет людей, есть “звери” и... волки. Людей нет, потому что “человеку дан был другой удел: хлеб добывать в труде и мясо взращивать трудом - творить для самого себя природу”, а не паразитировать за ее счет. Но и волки уже не “звери”, потому что в “Плахе” происходят удивительные вещи: волки и люди словно меняются своими природными ролями, и те качества, которые, казалось бы, присущи только человеку, мы обнаруживаем у волков. Волки, которые по своей природе обречены убивать, чтобы дать жизнь себе и потомству, благородны, сильны и красивы. Их удивительная верность друг другу и особенная звериная нежность возвышают волков над многими людьми, не давая последним права на первенство. В этой паре лютых Акбара была головой, была умом, ей принадлежало право зачинать охоту, а Ташчайнар был верной силой, неутомимой, неукоснительно исполняющей ее волю. Эти отношения никогда не нарушались”.
Забота волков о потомстве - это самая настоящая забота о детях на человеческом уровне. Акбара и Ташчайнар гордятся своими неловкими, смешными малышами, а Акбара дает им имена и пытается, как и всякая мать, предугадать их будущее. “У самого крупного из волчат был широкий, как у Ташчайнара, лоб, и потому воспринимался он Большеголовым, другой, тоже крупнячок, с длиннющими ногами-рычагами, которому быть бы со временем волком-загонщиком, так и воспринимался Быстроногим, а синеглазая, как и сама Акбара, игривая любимица значилась в ее сознании бессловесном Любимицей”. Такое удивительное перевоплощение волков открывает для читателя неизведанные кладовые природы, но в то же время это чудо диктует новые, более совершенные нравственные законы для человека, но вся беда в том, что и старые законы человек не в силах исполнить, ведь душа его умирает...
Если у читателя есть возможность взглянуть на героев романа со стороны, то сами герои лишены этой возможности из-за того, что “зеркало души” покрылось черной пеленой, правда, по вине самих же людей. Но в романе есть человек, который видит, как нарушаются нравственные законы, благодаря вере в Бога. Авдий Каллистратов пытается образумить людей, призывает их покаяться вместе с ним. Но “не подумал в ту пору малоопытный юнец: а что, если существует на свете закономерность, согласно которой мир больше всего и наказывает своих сыновей за самые светлые идеи и помыслы?” А когда выбрал Авдий путь на Голгофу, то не знал еще, что его ждет, не знал, что “зло противостоит добру даже тогда, когда добро хочет помочь вступившим на путь зла...”. Первое “поражение” Авдий потерпел в “сражении” с теми, кто “входил к Богу с черного хода”. Его спасло только чудо, дождь и добрые люди. Но интересно, что добытчики анаши отвергли Авдия дважды: когда он хотел их спасти и когда хотел разделить с ними страдания. Да, в “гонцах” было человеческое, и именно Авдий увидел живую частичку их души, но станут ли они людьми, если “общество” сделало все для того, чтобы они стали преступниками?! В данном случае с “гонцами” Авдий не “проиграл”, но и не “выиграл”; вера в Бога спасла его, но, по-моему, не спасла самих “гонцов”. Когда же Авдий попал в воинство Обер-Кандалова, которое отправилось на кровавую бойню сайгаков под красивым названием “сафара”, то вера в Бога оказалась роковой. Авдия распяли за чужие грехи на моюнкумском саксауле, но некому было прийти ему на помощь. Тогда, собрав последние силы своей многострадальной души, Авдий обратился к Акбаре. Волчица действительно пришла, но даже ей не дано было понять, какая высокая нота одиночества прозвучала в двух простых словах: “Ты пришла...” “И ведь был уже один чудак галилейский, который не поступился парой фраз и лишился жизни. Но кто бы мог подумать, что все забудется в веках, только не этот день...” Та жизнь, которая дана была Авдию, оборвалась, и никто из людей не видел той смерти... Неужели зло все-таки победило?.. Был еще один человек, взошедший на Голгофу, сильный, честный и добрый. Но трагедия, один раз родившаяся в Моюнкумах, искала новых жертв. В схватке человека, “зверя” и волчицы погибнет не только Базарбай, который похитил у Акбары волчат, навсегда погубив ее вольную, дикую и прекрасную, как степная ночь, жизнь. Погибнет и Бостон, которого будут обвинять в том, что он хочет расплодить волков назло людям, а на самом деле в том, что он хочет вернуть плачущей матери-волчице ее волчат. Трагедия Акбары была слишком велика, жить она уже не могла, но она еще могла мстить. Правда, очень скоро останутся только слезы, потеря которых будет означать только одно - смерть. Но накануне своей гибели Акбара встретит сына Бостона, и ей откроется, что это такой же детеныш, как и любой из ее волчат, только человеческий.
Волчица унесет малыша с собой, но не в логово, а туда, откуда не возвращаются... Прозвучат два выстрела, сделанные Бостоном против воли: “Акбара была еще жива, а рядом с ней лежал бездыханный, с простреленной грудью малыш...” Затем прозвучит еще один выстрел: Бостон убьет Базарбая, но этими тремя выстрелами он убьет и себя, ведь “он был и небом, и землей, и горами, и волчицей Акбарой, великой матерью всего сущего... и Базарбаем, отвергнутым и убитым в себе”. Теперь тот мир, та природа, которая жила в нем и для него, больше не существует. “Это и была его великая катастрофа. И это был конец его света...” Еще один человек взошел на “плаху”, но мог ли он предотвратить катастрофу, мог ли он вылечить души тех существ, для определения которых немыслимо слово “люди”, а слово “звери” слишком свято и непорочно? Нет, он был один. Но Бостон и Авдий пострадали за чужие грехи, они чувствовали себя виноватыми более других, поэтому их души не погибли, а напомнили, что жизнь продолжается, что ценить ее нужно не у последней черты, а всегда, что жизнь человека, его душа - самое хрупкое и самое великое творение природы.
Размышляя над романом, я поняла, что экология духа - та проблема, которая ставит человека перед выбором между жизнью и смертью. Странно, что именно приближение смерти пробуждает в человеке все лучшее и худшее. Важно, чтобы этот момент стал тем единственным шансом из многих сотен или тысяч шансов, когда добро все-таки побеждает. Пожалуй, надежда на лучшее живет в романе только в словах “почти всегда”. Но и это много значит, если только мы помним, что гибель одного человека не изменит жизнь всего человечества, но “мир - неповторимый, невозобновимый - будет потерян для этого человека навсегда. И больше не возродится. Ни в ком и ни в чем”.
Одним из наиболее ярких произведений последних лет стал роман Ч. Айтматова “Плаха”, написанный в 1986 году. Его справедливо можно отнести к произведениям современной русской литературы, так как до недавнего времени, а точнее, до распада Советского Союза литература нашей многонациональной страны не делилась на украинскую, казахскую, киргизскую и так далее, так как проблемы, основные темы отражали живую жизнь народа, а, следовательно, связи были многочисленны и неразрывны во всех сферах жизни.
Ч. Айтматов - киргиз. В его произведениях есть черты национального колорита (пейзажи, имена героев), но проблематика “Плахи” абсолютно интернациональна. Кроме того, Авдий Каллистратов - главный герой романа - русский, образ Христа обобщает и концентрирует идеи произведения, и все это позволяет не сужать значение этого замечательного произведения до узконационального.
“Плаха” своего рода кульминационное произведение автора, в котором он сконцентрировал свой писательский и человеческий опыт, свою гражданскую тревогу, вызванную состоянием общества, жизнью большой, многонациональной, такой великой и сильной, как все привыкли считать, страны.
Действительно, поражает многообразие проблем, затронутых автором в таком небольшом по объему произведении. Это и наркомания, которая уже давно поразила общество, но тщательно скрывалась официальными структурами, и бездуховность, порожденная ложью и мистификацией общественного сознания. На такой почве взрастают Гришан и Базарбай. Это и разрушение этических связей между людьми, падение нравов и многие, многие другие.
Роман был воспринят критикой неоднозначно. Многие видели действительно глубокий смысл произведения, а многие осуждали Айтматова за то, что он собрал в “Плахе” все проблемы, существовавшие в то время в обществе, не предлагая выхода из сложившейся ситуации. Действительно, показывая такое множество проблем, автор не дает их однозначного решения, не отвечает на поставленные вопросы. Он лишь приводит факты, раскрывает образы героев через их поступки, рисует картину бытия, предупреждает нас о расплате за многочисленные грехи, тем самым заставляя задуматься над своими поступками, осознать свои ошибки и самим найти единственно правильный жизненный путь.
Многие критики отрицательно отзывались о композиции романа, подчеркивая несвязанность между собой отдельных его частей. Дело в том, что построение романа очень своеобразно. В романе три различных сюжетных линии, которые прямым или косвенным образом связаны между собой. Это линии Авдия Каллистратова, Бостона и Базарбая и пары волков - Акбары и Ташчайнара. Их объединяют общие события, описанные в произведении, также на основе каждой из трех сюжетных линий автором раскрывается одна, на мой взгляд, из наиболее важных проблем романа - проблема выбора определенного пути, то есть нравственный выбор героев.
И эти пути у каждого из героев романа далеко не одинаковы. Авдия Каллистратова автор наделяет лучшими нравственными качествами, такими, как доброта, искренность, безграничная любовь к людям, способность к самопожертвованию. Он верит в Бога, в добро, в справедливость, в свою правоту, в силу слова. Он видит в каждом человеке, пусть даже в самом отъявленном негодяе, не его отрицательные стороны, а прежде всего частичку человеческой души. Он убежден, что каждый человек в глубине души стремится к гармонии, поэтому Авдий пытается переубедить людей, наставить их на путь истинный, помочь им обрести веру и “жить во Христе”. Но он переоценил свои силы, и в этом его трагедия. Его никто не хотел слушать, и он сам становится жертвой насилия, против которой борется. И в конце концов Авдий Каллистратов погибает, распятый на саксауле, но не отрекшийся от веры.
Недаром в романе проводится параллель между Авдием Каллистратовым и Иисусом Христом. Бывший семинарист становится в романе последователем Христа в его вере и убеждениях. Оба верят, что все люди добры изначально, оба жертвуют жизнью ради того, чтобы спасти человечество от греха.
Авдий в романе - праведник. Он является носителем идеи христианства. Но он не служит тем догмам, которые провозглашает церковь. Авдий выдвигает идею современного Бога, который не стоит на месте, развивается с течением времени. Он считает, что у каждого человека есть свой Бог, имя которому - совесть. И пытаясь обратить людей в веру, Авдий тем самым пытается разбудить их совесть. Но, несмотря на то что Авдий Каллистратов наделен в романе лучшими человеческими качествами, мы видим, что его жизненный путь не избран автором как идеальный. Айтматов не встает полностью на сторону Авдия. Он не согласен с идеей его героя о всемогуществе Бога. Мы видим, что автору важна вера не только в Бога, но в первую очередь в человека. Самопожертвование единиц не спасет человечество, не избавит мир от абсолютного зла.
Интересно противопоставление в романе Авдия Каллистратова Гришану - главарю “гонцов” за анашой. Гришан реально смотрит на жизнь. Он знает, что в мире существуют насилие и зло и что добро и справедливость побеждают далеко не всегда. Он видит людей в их худших проявлениях, их пороках и слабостях. Человек слаб, и это позволяет более сильным жить по звериным законам, где должен выжить сильнейший. Гришан уверен в себе и в своих убеждениях, поэтому он даже не пытается предотвратить попытки Авдия переубедить “гонцов”, обратить их в свою веру. Напротив, он говорит, что не будет этому препятствовать. И, как мы видим, Гришан оказывается прав. “Гонцы” - дети своего поколения, воспитанные не только на атеизме, но и на безверии вообще, на отрицании веры не только в Бога, но и в моральные человеческие принципы, не способны, да и не хотят выслушать и понять Авдия. Насилие - их естественное состояние, и они, не задумываясь, совершают его еще раз, сбросив Каллистратова с поезда. Но что мы можем требовать от этих совсем еще мальчишек - Петрух и Ленек, у которых с самого детства не было ни нормальной семьи, ни дома, которых жизнь беспощадно кидала в различные авантюры? Разве можно требовать от них, что бы после того, как они сполна хлебнули горя, они сохранили веру в светлые и чистые идеалы и остались людьми? Здесь, на фоне нравственного выбора героев, перед нами раскрываются еще две важнейшие проблемы - общественного устройства, порождающего устройства, порождающего такого рода людей, и наркомании, которая становится все актуальнее, несмотря на то что о ней никогда не говорилось открыто. Безусловно, жизненный путь гонцов, пусть даже не выбранный ими, а определенный им судьбой, является предостережением для нас, людей молодого поколения, ищущих ответы на самые главные и серьезные вопросы жизни.
Интересны с точки зрения выбора жизненного пути Бостон и Баразбай - главные герои другой сюжетной линии. Оба они пастухи, живущие в Моюнкумских степях. Бостон, как мы увидим из содержания романа, - это человек со сломанной судьбой. Он обладает лучшими человеческими качествами, способен сочувствовать другим, раскаиваться, переживать, у него есть вера и определенные идеалы в жизни. Кроме того, он очень трудолюбив, ответственно выполняет свою работу. Баразбай же, напротив, пьяница и бездельник. Он недоволен жизнью, озлоблен и ни во что не верит. Именно от него в романе мы слышим слова о том, что справедливости в мире как не было никакой, так и нет.
Между этими двумя героями - Бостоном и Базарбаем - развязывается открытая вражда, которая приводит к трагическим последствиям. Бостон, один из наиболее положительных героев романа, совершает самосуд и убивает Базарбая. Отчаявшись и разочаровавшись в жизни, когда, целясь в волчицу Акбару, убивает собственного сына, он совершает поступок, который никогда не сможет себе простить. Убив Базарбая, Бостон разрушает свой внутренний мир, сам ведет себя на “плаху” за самый тяжелый грех - убийство, так как он не сможет жить с такой виной на душе. Здесь перед нами не только социальной конфликт личности и общества, но и психологический, внутренний конфликт человека, совершившего убийство, с самим собой.
Вряд ли мы имеем право осуждать или оправдывать Бостона за совершенное преступление. С одной стороны, Базарбай заслуживал наказания за свои грехи, но с другой стороны, ни один человек не вправе вершить судьбы других людей.
Так что же получается? Мы видим, что в романе нет идеального героя, ни один жизненный путь, выбранный различными героями, не является до конца правильным. Судьбы всех героев заканчиваются трагично. Авдий распят, Базарбай убит, “гонцы” арестованы, а Бостон сам разрушил свою жизнь, совершив самый страшный грех - убийство.
Может быть, в этой трагичности финала произведения и заключается его смысл? Может быть, автор хочет показать, что за грехи человечества со времен Иисуса Христа расплачиваются самые лучшие? Но кто же тогда продолжит род человеческий?
С этой точки зрения символично изображение в романе пары волков - Акбары и Ташчайнара, которые являются основной третьей сюжетной линией. Автор показывает нам человеческое общество и жизнь животных, и мы видим, что животные живут по законам природы, перед лицом которой все равны, в то время как в мире людей царит хаос и беззаконие. Волки в романе, как это ни парадоксально звучит, оказываются более “человечны”, чем сами люди, и их жизненный путь является более правильным, а значит, более правильным, чем жизнь любого из героев. Через образы волков автор раскрывает тему свободы, показывает взаимосвязь животных с природой, взаимоотношения их между собой. Автор противопоставляет гармонию жизни волков дисгармонии жизни человеческого общества, тем самым подчеркивая его основные пороки и недостатки. Автор заставляет нас задуматься: неужели для нас, людей, нет выхода? Неужели мы сами ведем себя на плаху и ничто не в силах этому помешать? Это еще один вопрос, оставленный автором без ответа, вопрос, над которым предстоит задуматься нам, читателям.
Безусловно, кроме проблемы нравственного выбора героев, которая, на мой взгляд, является в романе одной из важнейших, автор затрагивает и другие проблемы. Например, он не оставляет без внимания вопросы, связанные с экологией, раскрытые на примере безжалостного, бесконтрольного отстрела сайгаков. Автор предупреждает нас о том, что нарушение человеком гармонии природы может повлечь за собой трагические последствия.
Лейтмотивом этого романа является тревога - тревога за настоящее будущее. Роман “Плаха” - это призыв осознать свои ошибки, одуматься, пока не поздно. И то, что Айтматов затронул такое множество проблем в своем романе, не случайно. Все они являются важнейшими проблемами общества, требуют глубокого осмысления и немедленного принятия радикальных мер.
Одним из известнейших современных русских писателей является Валентин Распутин. Я прочитала много его произведений, и они привлекли меня своей простотой и искренностью. По-моему, среди определяющих жизненных впечатлений Распутина одно из самых сильных было впечатление от простых сибирских женщин, особенно старух. В них привлекало многое: спокойная сила характера и внутреннее достоинство, самоотверженность в нелегком деревенском труде и способность понимать и прощать других.
Такова Анна в повести “Последний срок”. Ситуация в повести задается сразу: умирает восьмидесятилетняя старуха. Как мне показалось, жизнь, вводимая Распутиным в его повестях, всегда берется в моменте прерыва своего естественного течения, когда вдруг с неизбежностью нависает большая беда. Кажется, как будто дух смерти витает над распутинскими героями. Практически только о смерти думает старая из рассказа “И десять могил в тайге”. Готова к свиданию со смертью тетка Наталья в повести “Деньги для Марии”. Умирает на руках у друзей юный Лешка (“Я забыл спросить у Лешки...”). Случайно гибнет от старой мины мальчишка (“Там, на краю оврага”). Анна же в повести “Последний срок” не боится умереть, она готова к этому последнему шагу, ибо уже устала, чувствует, что “изжилась до самого донышка, выкипела до последней капельки”. Вся жизнь бегом, на ногах, в труде, заботах: ребятишки, дом, огород, поле, колхоз... И вот пришло время, когда сил совсем не осталось, разве что попрощаться с детьми. Анна не представляла себе, как это она может уйти навсегда, не увидев их, не услышав напоследок родных голосов. “За свою жизнь старуха рожала много, но теперь в живых у нее осталось только пятеро. Получилось так оттого, что сначала к ним в семью, как хорек в курятник, повадилась ходить смерть, потом началась война”. Разъехались, разбрелись дети, были чужие, и только близкая смерть матери заставляет их собраться вместе после долгой разлуки. Перед лицом смерти раскрывается не только душевная глубина простой русской крестьянки, но и в обнажающем свете предстают перед нами лица и характеры ее детей.
Меня восхищает характер Анны. По моему мнению, в ней сохранились незыблемые основы правды и совести. В душе неграмотной старухи звучит больше струн, чем в душе ее городских, повидавших мир детей. Есть и такие герои у Распутина, у которых, может, и немного в душе этих струн, но они звучат сильно и чисто (например, старуха тофамарка из рассказа “Человек с этого света”). Анна и, пожалуй, в еще большей степени Дарья из повести “Деньги для Марии” по богатству и чуткости духовной жизни, по уму и знанию человека могут выдержать сравнение со многими героями мировой и русской литературы.
Взглянуть со стороны: доживает свой век бесполезная старуха, уже почти не встает последние годы, зачем ей и жить-то дальше? Но писатель так нам описывает ее, что мы видим, как в эти последние, вроде совсем никчемные ее годы, месяцы, дни, часы, минуты в ней идет напряженная духовная работа. Ее глазами мы видим и оцениваем ее детей. Это любящие и жалеющие глаза, но они точно подмечают суть изменений. Ярче всего смена лица видна в облике старшего сына Ильи: “Рядом с голой головой его лицо казалось неправдашним, нарисованным, будто свое Илья продал или проиграл в карты чужому человеку. И весь он изменился, побойчел...” В нем мать то находит знакомые ей черты, то теряет.
А вот средняя дочь Люся стала “городская вся, с ног до головы, она и родилась-то от старухи, а не от какой-нибудь городской, наверно, по ошибке, но потом все равно свое нашла”. Она уже, как мне кажется, вся переродилась до последней клеточки, как будто и не было у нее ни детства, ни юности деревенских. Ее коробят манеры и язык деревенский сестры Варвары и брата Михаила, их неделикатность. Мне вспоминается одна сцена, когда Люся собралась прогуляться для здоровья на свежем воздухе. Перед ее глазами предстала картина некогда родных мест, больно поразившая женщину: перед ней расстилалась “заброшенная, запущенная земля”, все, что некогда было ухожено, приведено в целесообразный порядок любовным трудом человеческих рук, теперь “сходилось в одном чужом широком запустенье”. Люся понимает, что “изводило ее какой-то молчаливой давней виной, за которую придется держать ответ. Вот ее вина: она все бывшее с ней здесь начисто забыла. Ведь дано ей было знать и радостное растворение в родной природе, и ежедневный пример матери, ощущавшей глубокое родство со всем живущим (недаром Люсе вспомнился случай, когда мать ласково, как родного человека, подняла безнадежно завалившегося за пахотой, изможденного вконец коня Игреньку), вспомнила она и страшные последствия всенародных трагедий: раскола, борьбы, войны (эпизод с загнанным, озверевшим бендеровцем).
Из всех детей Анны мне больше всего понравился Михаил. Он остался в деревне, у него и доживает свой век Анна. Михаил проще, грубее ее городских детей, на него больше шишек с претензиями и сыплется, но на самом деле он сердечнее и глубже остальных, не то что Илья, тот веселым колобочком катится по жизни, стараясь не задевать ни о какие углы.
Великолепны в повести две главы о том, как, купив два ящика водки на предполагаемые поминки, братья на радостях, что мать вдруг чудом от смерти отошла, начали их распивать сначала одни, а потом с дружком Степаном. Водка подобна одушевленному существу, и, как со злым, капризным властелином, с ней надо уметь обращаться с наименьшими для себя потерями: “ее надо на испуг брать”, один не уважаю ее пить. Она тогда, холера, злее”. Высшим моментом в жизни многих, прежде всего мужчин, увы, стала выпивка. За всеми колоритными сценами, за плутовскими рассказами пьяниц (тут эта история Степана, который тещу вокруг пальца обвел, пробрался в подпол за самогоном), за комичными разговорами (скажем, о разнице между бабой и женщиной) встает настоящее общественное, народное зло. О причинах пьянства Михаил говорил: “Жизнь теперь совсем другая, все, почитай, переменилось, а они, эти изменения, у человека добавки потребовали... Организм отдыха потребовал. Это не я пью, это он пьет”.
Давайте же возвратимся к главной героине повести. По моему мнению, старуха Анна воплотила в себе все лучшие стороны исконно сибирского характера и по упорству исполнения будничного дела, по “твердости и гордости”. В последних главах повести Распутин полностью сосредоточивается на своей главной героине и финальном отрезке ее жизни. Здесь писатель нас вводит в самую глубь материнского чувства к последнему, самому любимому и близкому ей ребенку, дочери Таньчоре. Старуха ждет приезда дочери, но та, к сожалению, не приехала, и тогда “в старухе вдруг что-то оборвалось, что-то с коротким стоном лопнуло”. Из всех детей снова только Михаил оказался в состоянии понять происходящее с матерью, и он снова взял на свою душу грех. “Не приедет Ваша Таньчора, и нечего ее ждать. Я ей телеграмму отбил, чтоб не приезжала”, - пересиливая себя, ставит он точку. Мне кажется, что этот акт его жестокого милосердия стоит сотен ненужных слов.
Под прессом всех несчастий Анна взмолилась: “Господи, отпусти меня, я пойду. Пошли к мине смерть мою, я готовая”. Свою смерть, “матушку-смертыньку”, она представляла такой же древней, изможденной старухой. Собственный уход в “дальнюю сторонушку” распутинская героиня провидит с удивительной поэтической отчетливостью, во всех его стадиях и деталях.
Уходя, Анна вспоминает своих детей в те моменты, когда те выразили в себе все лучшее: молодой Илья очень серьезно, с верой принимает материнское благословение перед уходом на фронт; Варвара, выросшая такой плаксивой, несчастной бабой, видится в раннем детстве роющей ямку в земле просто так посмотреть, а что в ней есть, “отыскивая то, что никто еще в ней не знает”, Люся отчаянно, всем существом рвется с уходящего парохода навстречу матери, покидаемому дому; Михаил, ошеломленный рождением своего первенца, вдруг пронзается пониманием неразрываемой цепи поколений, в которой он накинул “новое кольцо”. И себя Анна вспомнила в самый дивный момент своей жизни: “Она не старуха - нет, она еще в девках, и все вокруг нее молодо, ярко, красиво. Она бредет вдоль берега по теплой, парной после дождя реке... И до того хорошо, счастливо ей жить в эту минуту на свете, смотреть своими глазами на его красоту, находиться среди бурного и радостного, согласного во всем действа вечной жизни, что у нее кружится голова и сладко, взволнованно ноет в груди”.
Когда Анна умирает, то дети буквально покидают ее. Варвара, сославшись на то, что ребят оставила одних, уезжает, а Люся и Илья и вовсе не поясняют причин своего бегства. Когда мать просит их остаться, то ее последняя просьба осталась неуслышанной. По-моему, это даром не пройдет ни Варваре, ни Илье, ни Люсе. Мне кажется, это был для них последний из последних сроков. Увы... “Ночью старуха умерла”.
Благодаря произведениям Распутина, я смогла найти ответы на многие вопросы. Этот писатель остался в моем представлении одним из лучших, ведущих современных прозаиков. Пожалуйста, не пройдите мимо его книг, снимите с полки, спросите в библиотеке и читайте медленно, не торопясь, с раздумьями.
2i.SU ©® 2015