2i.SU
Энциклопедия для школьников

Большая детская энциклопедия

Содержание раздела

Энциклопедия для школьников

Сапфо

Сапфо (Sapjw, Yapjo, Yapja) - знаменитая древнегреческая поэтесса, представительница мелической (музыкально-песенной) лирики, современница Алкея, уроженка лесбийского г. Эреса; жила в конце VII и первой половине Vl в. до Р. Хр.

Вследствие политических волнений, приведших к ниспровержению аристократии (ок. 595 г.), С., как принадлежавшая к знатной фамилии, должна была переселиться в Сицилию; лишь ок. 580 г., по восстановлении могущества аристократии, она возвратилась на Лесбос.

К этой эпохи относится история ее любви с Алкеем.

Позднее она вышла замуж за богатого андрийца Керкиласа, от которого имела дочь Клеиду.

Ее постоянным местопребыванием был лесбийский город Митилена.

К числу гадательных эпизодов ее жизни относится любовь к юноше Фаону, отказавшему поэтессе во взаимности, вследствие чего она бросилась в море с Левкадской скалы (в Акарнании).

В древности существовало много других преданий на счет отношений поэтессы к ее подругам и избранникам.

Начало этих предали было положено представителями аттической комедии (известны имена семи комиков, избравших сюжетом своих пьес эпизоды из жизни С.), которые, не поняв смысла поэзии С. и относясь к культурному развитию эолийской женщины начала VI в. с точки зрения современной им афинской действительности, превратно истолковали некоторые намеки на образ жизни С.

Источником предания о Фаоне вероятно была народная песнь об Адонисе-Фаоне (=Фаэтон), любимце Афродиты, культ которого был общераспространенным в южной части Малой Азии и на островах, прилегающих к Малоазиатскому материку.

Предание о Левкадской скале стоит в связи с обрядом, относившимся к культу Аполлона: на Левкадской скале был храм Аполлона, откуда каждый год, в известный день, свергались в море преступники, в качестве искупительных жертв.

Выражение броситься с Левкадской скалы стало, в обыденном языке, равнозначаще с выражением кончить жизнь самоубийством и означало также угрозу наложить на себя руки, под влиянием отчаяния.

В этом смысле Левкадский утес упоминается, напр., у Анакреонта.

Произведения С., в которых встречались, наряду с восторженными признаниями в любви, жалобы неудовлетворенной страсти и ревности, дали повод позднейшим биографам буквально понять означенное выражение.

Наконец, много превратных толков существовало в древности, начиная с эпохи средней комедии, на счет чистоты отношений С. к тем женщинам, которых она воспевала в своих стихотворениях.

Для афинской комедии особенно благодарной темой было осмеяние эксцессов поэтессы, при том не ионянки, писавшей на непонятном для афинян диалекте.

Новейшие критики, начиная с Велькера и К.

О.

Мюллера, отнеслись, большею частью, с полным недоверием к свидетельствам древности о гетеризме С. и объясняли страстность поэтического чувства ее к женщинам отчасти особенностью художественных ее приемов, отчасти тем, что отношения женщин к женщинам, на почве дружбы или возвышенной любви, которую Платон проповедовал в своем "Пире", для древности являются столь же нормальными, как и отношения, существовавшие напр., среди спартанских эфебов или между Сократом и его учениками (Алкивиадом, Ксенофонтом и др.). Это мнение было высказано еще в древности, философом конца II века по Р. Хр.

Максимом Тирским, в 24-м его рассуждении. Равным образом более чем вероятно, что и ревность С. к своим соперницам, Иорго и Андромеде, вызвана была не чувством неудовлетворенной любви, а чувством соревнования на почве поэтического и музыкального искусства. С. организовала кружок женщин и девушек, объединенный служением музам; она сама называет свой дом домом муз, moisopoloV oikia; на почве поклонения красоте и служения искусству и могли создаться те чистые любовные отношения, какие открывает нам поэзия С.

Она обращается к девушкам в тех же выражениях, в каких Алкей обращался к юношам. Современники С. не видели в этом ничего предосудительного: поэтесса пользовалась уважением Алкея, Солона, затем Платона и других выдающихся людей древности; митилонцы помещали на своих монетах ее изображения.

Из стихотворений ее явствует, что она была прекрасная мать и жена.

В произведениях С. личные переживания переплетались, при том, с изображениями чувств и положений, созданных творческой фантазией; действительность мешалась с вымыслом, как у Анакреонта и Архилоха.

Литературное потомство не потрудилось отделить действительность от вымысла; оттого на ряду с Фаоном и Алкеем в число избранников С. попали Анакреонт, живший на 60 лет позже ее, и Архилох с Гиппонактом, разделенные друг от друга промежутком в 150 лет.

Из новейших ученых строже всех отнесся к С.

Мюр, в своей "History of greck Litterature" (III, 315, 496). Сборник произведений С. состоял, в александрийский период, из 9 книг, расположенных отчасти по метрическим рубрикам, отчасти по видам мелоса.

Обусловленная прогрессом личности на почве группового движения, "поэзия С. была посвящена любви и красоте: красоте тела, девушек и эфебов, торжественно состязавшихся с ней у храма Геры на Лесбосе; любви, отвлеченной от грубости физиологического порыва к культу чувства, надстраивавшегося над вопросами брака и пола, умерявшего страстность требованиями эстетики. вызывавшего анализ аффекта и виртуозность его поэтического, условного выражения.

От С. выход к Сократу: не даром он называл се своей наставницей в вопросах любви" (акад.

А.

Веселовский, "Три главы из исторической поэтики", 1899, стр. 92).

Вечные мотивы и темы этой поэзии - соловей, розы. Хариты, Эрот, Пейто; весна - встречаются среди остатков произведений С. на каждом шагу.

Особенно любит С. розы: оттого в венке Мелеагра (Anthol. Palat. IV, 1, 6) ей посвящен этот цветок. Тон поэзии С. - задушевный, местами страстный и порывистый, дочти везде наивный и безыскусственный, в стиле народной песни.

До нашего времени дошло около 170 фрагментов, в том числе одно целое стихотворение.

Особого внимания заслуживают следующие фрагменты (по 4-му изданию Бергка, "Poetae Lyrici Graeci", т. III): первый, представляющий собой единственное дошедшее до нас целое стихотворение С., в котором поэтесса, жалуясь на равнодушие к ней девушки, призывает на помощь Афродиту (русские переводы в прозе - Пушкина, в стихах - Водовозова, 1888, и Корша, М., 1899, в его сочинении "Римская элегия и романтизм"); второй, в котором поэтесса, мучимая ревностью, раскрывает свои чувства (51-е стихотворение Катулла представляет собою слегка измененный перевод этого фрагмента; русский перевод его в прозе сохранился в черновой тетради Пушкина); третий, заключающий в себе сравнение какой-то красавицы с луной, перед которой меркнут звезды; 28-ой, обращенный к Алкею, в ответ на его любовное признание; 52-ой, в котором С. жалуется на одиночество в тишине ночи; 68-ой, представляющий часть стихотворения, в котором С. предсказывает безвестную судьбу женщине, чуждой культу муз; 85-ой, посвященный дочери; 9З-й, посвященный красавице, которая сравнивается с "румяным яблочком, растущим на самой вершине высокого дерева: забыли его сорвать садовники...

Впрочем не забыли: они не могли его достать"; 95-ый - обращение к вечерней звезде (62-е стихотворение Катулла представляет собой подражание этому фрагменту).

Из других произведений С. был известен в древности сборник эпиталамиев (= песни перед спальней), в которых поэтесса устами хора выражала пожелания супружеского счастья своим подругам. Эти стихотворения отличались не столько страстностью, сколько наивностью и простотою тона; особенно характерны фрагменты 91 и 98.

Прекрасную характеристику эпиталамиев С. мы имеем у Гимерия (Orat., 1, 4), который пользуется при этом образами и выражениями оригинала.

Гимны С. не имели, по-видимому, отношения к культу и носили субъективный характер; их называли призывными (klhtikoi), так как в каждом призывалось какоелибо божество.

Наконец, С. приписываются элегии и эпиграммы. Таково содержание сапфической поэзии, заслужившей полное признание и поклонение еще в древности. Так, Солон, услышав на пиру одно из стихотворений С., тотчас выучил его наизусть, при чем прибавил, что он не желал бы умереть, не зная его на память.

Платон, в одной из приписываемых ему эпиграмм (20), называет С. десятой музой. Трезвый Страбон называет С. чудом (Jaumaston ti crhma) и утверждает, что напрасно было бы искать во всем ходе истории женщину, которая могла бы выдержать, хотя приблизительно, сравнение с С. в поэзии.

Дионисий Галикарнасский, в сочинении "Decomposition verborum", называет С. наряду с Анакреонтом и Симонидом, как представительницу мелодического стиля.

По словам Деметрия ("De elocutione", 132 и 166), стихи С. полны любви и весны.

Наконец, упомянутый второй фрагмент, переведенный Катуллом и отразившийся в 104 и сл. стихах 2-ой идиллии Феокрита, заслужил большую похвалу Лонгина ("О возвышенном", с. 10).

Поэзия С. имела большое влияние если не по содержанию, то по форме, на Горация, выразителя форм греческой лирики в римской литературе, и на Катулла, родственного С. по духу певца нежных чувств и страстей.

По богатству ритма поэзия С. ставится выше поэзии Алкея и других меликов.

В противоположность дорической хоровой лирике, монодическая лирика эолян допускала только либо однородные системы, либо строфы, состоящая из дистихов и тетрастихов; но отсутствие разнообразия искупалось нежностью и плавностью ритма.

Преобладающим размером в стих. С. был логаедический, т. е. дактилотрохаический, с его разновидностями, из которых наиболее часто встречаются: логаедическая пентаподия (-И-И-И-И-), называемая Сапфическим стихом по преимуществу (Sappnicon Hendekasyllabon), Адонийский стих (-ИИ-И), ферскратеи, паремиак, просодиак, асклепиадеи, гликонеи, хориямбы и др. (см. Westphal и Gleditsch, "Аllgemine Theorie der Griochischen Metrik" III, 2, 50, Лпц., 1889).

В области музыки С. приписывается изобретение плектрона (палочки, посредством которой перебирались струны музыкального инструмента) и миксолидийской гаммы (h, с, d, е, f, к, a, h), которая затем перешла в драму.

перейти к началу страницы


2i.SU ©® 2015 Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ruРейтинг@Mail.ru